Translation of "In the cards" in German

It is recommended that in passport cards the unique document number is visible on both sides of the card.
Bei Passkarten sollte die einmalige Dokumentennummer auf beiden Seiten der Karte sichtbar sein.
DGT v2019

It's in the cards for her to buy a car soon.
Es steht für sie in den Karten, bald ein Auto zu kaufen.
Tatoeba v2021-03-10

Moreover, several significant competition issues are identified in the European payment cards market.
Darüber hinaus wurden auf dem europäischen Markt für Zahlungskarten mehrere schwerwiegende Wettbewerbsprobleme festgestellt.
TildeMODEL v2018

He called on members to take part in the electronic visiting cards project.
Er fordert die Mitglieder zur Beteiligung an dem Projekt elektronische Visitenkarten auf.
TildeMODEL v2018

But you do believe,... I mean really believe in the cards?
Aber Sie glauben doch, sie glauben doch wirklich an diese Karten?
OpenSubtitles v2018

All in the cards, Luke.
Es steht alles in den Karten, Luke.
OpenSubtitles v2018

She wished to be involved in the electronic visiting cards initiative.
Sie möchte sich ferner an dem Projekt der elektronischen Visitenkarten beteiligen.
TildeMODEL v2018

It is recommended that in the ID-cards the unique document number is visible on both sides of the card.
Bei Personalausweisen sollte die einmalige Dokumentennummer auf beiden Seiten der Ausweiskarte sichtbar sein.
TildeMODEL v2018

I tried to be good once, but it wasn't in the cards.
Ich versuchte einst, gut zu sein, doch das war nicht vorherbestimmt.
OpenSubtitles v2018

Gee, I don't know if it's in the cards, sir.
Oje, ich weiß nicht, ob das meine Karten hergeben, Sir.
OpenSubtitles v2018