Translation of "In the coming years" in German

This is the direction we have to take in the coming years.
In diese Richtung muss es in den kommenden Jahren gehen.
Europarl v8

Firstly, the potential for energy savings in residential buildings in the coming years is disputed.
Zum einen ist das Energiesparpotenzial der nächsten Jahre bei Wohnhäusern umstritten.
Europarl v8

These numbers are only set to grow in the coming years.
Diese Zahlen werden in den kommenden Jahren noch weiter ansteigen.
Europarl v8

The final development will take place in the coming years.
Die endgültige Entwicklung wird sich in den kommenden Jahren vollziehen.
Europarl v8

The European Central Bank will gain a new task in the coming years.
Eine neue Aufgabe wird in den nächsten Jahren auf die Europäische Zentralbank zukommen.
Europarl v8

This must be implemented in the coming months and years.
Diese sollte in den kommenden Monaten und Jahren umgesetzt werden.
Europarl v8

There will be many challenges for Egypt in the coming months and years.
In den kommenden Monaten und Jahren wird Ägypten mit vielen Herausforderungen konfrontiert werden.
Europarl v8

This will also continue in the coming years.
Dies wird sich auch in den kommenden Jahren fortsetzen.
Europarl v8

I hope we will continue this line in the coming years.
Ich hoffe, wir werden in den kommenden Jahren diese Linie fortsetzen.
Europarl v8

There are some major questions on the European agenda in the coming years.
In den nächsten Jahren stehen viele wichtige Fragen auf der Tagesordnung.
Europarl v8

These clouds will overshadow our economic landscape in the coming years.
Dies wird unsere Wirtschaftslandschaft auch in den kommenden Jahren noch überschatten.
Europarl v8

What is the global role of the European Union in the coming years?
Und was ist die globale Rolle der Europäischen Union in den nächsten Jahren?
Europarl v8

Some 40 further genetically modified plants will follow in the coming years.
Etwa 40 weitere, gentechnisch veränderte Pflanzen werden in den nächsten Jahren folgen.
Europarl v8

In the coming years, these resources must be further increased.
In den nächsten Jahren müssen diese Finanzmittel noch weiter aufgestockt werden.
Europarl v8

We will have a great common task on our hands in the coming months and years.
Wir werden in den nächsten Monaten und Jahren eine große gemeinsame Aufgabe haben.
Europarl v8

This is expected to continue in the coming years.
Das wird sicher auch in den kommenden Jahren so sein.
Europarl v8

Terrorism will continue to exist in the coming months and years.
Der Terrorismus wird in den nächsten Monaten und Jahren nicht einfach aufhören.
Europarl v8

We will fight this Commission tooth and nail in the coming years.
Wir werden diese Kommission in den kommenden Jahren mit aller Macht bekämpfen.
Europarl v8

How should we engage Indonesia in the coming years?
Wie sollten wir unsere Beziehungen zu Indonesien in den kommenden Jahren gestalten?
Europarl v8

However, this will be extremely difficult in the coming years.
Das wird jedoch in den nächsten Jahren extrem schwierig sein.
Europarl v8

How will the budget develop in the coming years?
Wie sieht die Haushaltsentwicklung in den kommenden Jahren aus?
Europarl v8

The real endurance test for the revised Pact awaits us in the coming years.
Der eigentliche Stresstest für den revidierten Pakt erwartet uns in den kommenden Jahren.
Europarl v8

Oil reserves are expected to decrease in the coming years and Syria has already become a net oil importer.
Die US-Regierung beschuldigt Syrien, mit Nordkorea eine Atom-Kooperation zu unterhalten.
Wikipedia v1.0

Their strategy will doubtless face obstacles in the coming years.
Ihre Strategie wird in den nächsten Jahren zweifellos auf Hindernisse stoßen.
News-Commentary v14

Total costs in the coming years are estimated at about $18 million.
Die Gesamtkosten in den kommenden Jahren werden mit rund 18 Millionen Dollar veranschlagt.
News-Commentary v14

The central tenets of French foreign policy will not change in the coming years.
Die zentralen Glaubenssätze französischer Außenpolitik werden sich in den kommenden Jahren nicht ändern.
News-Commentary v14

Vietnam aims to construct eight urban rail lines in the coming years.
Vietnam will in den kommenden Jahren acht S-Bahn-Linien bauen.
News-Commentary v14

Working life will see a major cultural change in the coming years.
Das Arbeitsleben wird in den kommenden Jahren einen tiefgreifenden kulturellen Wandel erfahren.
TildeMODEL v2018