Translation of "In the event of any conflict between" in German

In the event of any conflict between versions, the English version should prevail.
Im Falle von Konflikten zwischen diesen Versionen soll die englische Version Gültigkeit haben.
ParaCrawl v7.1

In the event of any conflict between the terms and conditions of this Privacy Policy and the Terms of Use, then the Terms of Use shall control.
Im Falle von Konflikten zwischen den Bedingungen dieser Datenschutzrichtlinie und den Nutzungsbedingungen sind die Nutzungsbedingungen maßgeblich.
ParaCrawl v7.1

In the event of any conflict between the English and French versions, the English version shall prevail.
Im Falle eines Konfliktes zwischen der französischen und englischen Version, geht die englische Version vor.
ParaCrawl v7.1

In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.
Im Fall von Mehrdeutigkeiten oder Konflikten zwischen Übersetzungen, ist der englische Wortlaut maßgebend.
ParaCrawl v7.1

In the event of any conflict between a contested trial and an agreement resulting from an alternative dispute resolution mechanism having the same aim in view, ADR agreement, which is similar to a legal transaction, will not provide a basis for opposing the exequatur request of this judgment.
Im Falle einer Kollision zwischen einem Gerichtsurteil und einer im Rahmen der alternativen Streitbeilegung erzielten Einigung, bei denen es jeweils um denselben Gegenstand geht, lässt die durch die alternative Streitbeilegung erreichte Einigung, die einem Prozessvergleich ähnlich ist, einen Einspruch gegen den Antrag auf Erklärung der Vollstreckbarkeit dieses Urteils nicht zu.
TildeMODEL v2018

In the event of any conflict between the current version of these Terms and any previous version(s), the provisions current and in effect shall prevail unless it is expressly stated otherwise.
Im Fall eines Konflikts zwischen der aktuellen Version dieser Bedingungen und beliebigen vorhergehenden Version sollen die geltenden Bedingungen Vorrang haben, es sei denn, es ist ausdrücklich anders vermerkt.
ParaCrawl v7.1

In the event of any conflict between the full Privacy Statement and these Highlights, the full Digital River Privacy Statement will govern.
Bei Widersprüchen zwischen der vollständigen Datenschutzerklärung und diesen zentralen Punkten ist der Text der vollständigen Datenschutzerklärung von Digital River maßgeblich.
ParaCrawl v7.1

In the event of any conflict between any part of this Contract, the documents constituting the agreement between the parties shall have priority in the following order:
Bei Streitigkeiten zu einem Teil dieses Vertrags haben die Dokumente zur Übereinstimmung zwischen den Vertragsparteien folgende Priorität:
ParaCrawl v7.1

In the event of any conflict between this Agreement and the Microsoft-issued warranty, guarantee or extended service plan for your Microsoft Device, the terms of the Microsoft-issued warranty, guarantee or extended service plan will apply to the Service for your Microsoft Device.
Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesem Vertrag und der von Microsoft gewährten Gewährleistung, Garantie oder dem erweiterten Serviceplan für Ihr Microsoft-Gerät sind die Bestimmungen der von Microsoft gewährten Gewährleistung, Garantie bzw. des erweiterten Serviceplans auf den Service für Ihr Microsoft-Gerät anwendbar.
ParaCrawl v7.1

In the event of any conflict between the substance of the agreement concluded between theContractor and the Client and these Terms and Conditions, the provisions of the agreement will prevail.
Bei Widersprüchen zwischen dem Inhalt des zwischen dem Auftraggeber und dem Auftragnehmer geschlossenen Vertrags und diesen Bedingungen, überwiegen die Bestimmungen des Vertrags.
ParaCrawl v7.1

In the event of any conflict between the German version of these terms and conditions and the translation in any other language, the German version shall prevail.
Im Falle eines Widerspruchs zwischen dem deutschen Text dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen und dem Text einer Übersetzung in eine andere Sprache, soll der deutsche Text ausschlaggebend sein.
ParaCrawl v7.1

In the event of any irreconcilable conflict between this Agreement and the Indeed Ads Program Terms, Indeed Resume Program Terms, Indeed Prime Terms and Indeed Targeted Ads Terms (if applicable to you), the Indeed Ads Program Terms, Indeed Resume Program Terms, Indeed Prime Terms and Indeed Targeted Ads Terms will govern with respect to the Indeed Ads Program, Indeed Resume Program, Indeed Prime and Indeed Targeted Ads, respectively, and the Agreement will otherwise govern.
Im Falle eines unauflöslichen Konflikts zwischen dieser Vereinbarung und den Nutzungsbedingungen für Indeed-Anzeigen, den Nutzungsbedingungen für Indeed Lebenslauf, den Nutzungsbedingungen für Indeed Prime und den Nutzungsbedingungen für Indeed Targeted Ads (sofern für Sie zutreffend) gelten die Nutzungsbedingungen für Indeed-Anzeigen, die Nutzungsbedingungen für Indeed Lebenslauf, die Nutzungsbedingungen für Indeed Prime und die Nutzungsbedingungen für Indeed Targeted Ads jeweils in Hinblick auf das Indeed-Anzeigen Programm, das Indeed-Lebenslauf-Programm, Indeed Prime und Indeed Targeted Ads, während ansonsten die Vereinbarung gilt.
ParaCrawl v7.1

In the event of any direct conflict between these Terms and the Microsoft Software License Agreement, the Microsoft Software License Agreement will apply if you are using a version of the Software that is included with Windows 8.1 or later.
Im Falle eines direkten Widerspruchs zwischen diesen Bedingungen und den Software-Lizenzbedingungen von Microsoft gelten die Software-Lizenzbedingungen von Microsoft, wenn Sie eine Version der Software nutzen, die in einem Windows-Betriebssystem ab Version8.1 enthalten ist.
ParaCrawl v7.1

Please note that in the event of any conflict between this Section 29 and the remaining Sections of these Terms and Conditions, the remaining Sections of these Terms and Conditions shall prevail.
Beachten Sie, dass im Fall eines Konflikts zwischen Abschnitt 29 und den übrigen Abschnitten der vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen die übrigen Abschnitte der Allgemeinen Geschäftsbedingungen maßgebend sind.
ParaCrawl v7.1

In the event of any conflict between this document and any other documents referred to herein or found elsewhere on any Avaaz website, this document shall control.
Im Falle eines Konflikts zwischen dem vorliegenden Dokument und anderen Dokumenten, auf die hierin verwiesen wird, oder die an anderer Stelle auf der Avaaz-Webseite zu finden sind, hat dieses Dokument Vorrang.
ParaCrawl v7.1

Please note that in the event of any conflict between this Section 28 and the remaining Sections of these Terms and Conditions, this Section 28 shall prevail to the extent that it applies to Your use of the Sports betting Facilities.
Beachten Sie, dass im Fall eines Konflikts zwischen Abschnitt 28 und den übrigen Abschnitten der Allgemeinen Geschäftsbedingungen die Inhalte von Abschnitt 28, die sich auf Ihre Nutzung der Sportwetten-Services beziehen, Vorrang haben.
ParaCrawl v7.1