Translation of "In the general public" in German

As for procurement in the healthcare sector, general public procurement rules apply.
Für die Auftragsvergabe im Gesundheitssektor gelten die allgemeinen Regelungen für das öffentliche Auftragswesen.
TildeMODEL v2018

Their also appears to be a growing in interest in history from the general public.
Auch scheint das Interesse der Öffentlichkeit an historischen Themen verstärkt zu wachsen.
ParaCrawl v7.1

Ubuntu has reached a wide audience in the general public.
Ubuntu hat mittlerweile eine breite Anhängerschaft in der Öffentlichkeit erreicht.
ParaCrawl v7.1

This is reflected by the rise in attendance by the general public on the open days at ITB Berlin.
Das zeigen die stetig wachsenden Zahlen bei den Publikumstagen auf der ITB Berlin.
ParaCrawl v7.1

The new methods will now be applied in relevant studies in the general public.
Die neuen Methoden werden nun in geeigneten Untersuchungen in der Allgemeinbevölkerung eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

His peace plan of the party took place in the general public much approval and dissemination.
Sein Friedensplan der Partei fand in der breiten Öffentlichkeit viel Zustimmung und Verbreitung.
ParaCrawl v7.1

Team Fortress 2 was quite presumed to be dead in the general public.
Team Fortress 2 war in der Öffentlichkeit schon totgeglaubt.
ParaCrawl v7.1

Summit fatigue has set in, both among the general public and in many Governments.
Sowohl bei der Öffentlichkeit als auch bei vielen Regierungen hat sich eine gewisse Gipfelmüdigkeit eingestellt.
MultiUN v1

It must also be made available in accordance with the standardised terms and conditions in force for the general public.
Sie müsse außerdem zu den für die Allgemeinheit geltenden standardisierten Bedingungen und Tarifen durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

They also play an important role in influencing the general public.
Ferner ist der Einfluss, den NRO auf die Öffentlichkeit haben, von großer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

It is in the general public interest to provide information on how EU taxpayers’ money is spent.
Es ist im Interesse der Öffentlichkeit zu erklären, wie europäische Steuergelder ausgegeben werden.
TildeMODEL v2018

While we cannot afford to be complacent, there has been real progress in alerting the general public of the means to avoid infection.
Juristen können zwar viel, über sie müssen eine gewisse Systematik wiederfinden in der Gesetzgebung.
EUbookshop v2

In professional circles, scholarly aspects are pres­ented and published in a different manner from those in the general public sphere.
In der Fachwelt werden wissenschaftliche Sach­ver­hal­te anders dargestellt und publiziert als in der allgemeinen Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1

In early December 2010, WikiLeaks was receiving $120,000 per day in donations from the general public.
Anfang Dezember 2010 hat WikiLeaks täglich $120,000 an Spenden aus der Öffentlichkeit erhalten.
ParaCrawl v7.1

As with the Dhünnaue in Leverkusen, the general public will have to bear a large proportion of the costs.
Wie im Fall der Lever-kusener Dhünnaue muss auch hier die Allgemeinheit einen Großteil der Kosten tragen.
ParaCrawl v7.1