Translation of "In the interest of time" in German

In the interest of time we should start this debate.
Wir sollten aus Zeitgründen mit der Aussprache beginnen.
Europarl v8

In the interest of sound administration, time limits should be stated within which:
Im Interesse einer ordnungsgemäßen Verwaltung sollten Fristen festgesetzt werden, innerhalb deren:
DGT v2019

In the interest of sound administration, time-limits should be stated within which:
Im Interesse einer ordnungsgemäßen Verwaltung sollten Fristen festgesetzt werden, innerhalb deren:
DGT v2019

John, in the interest of saving us time, let me be blunt.
John, um Zeit zu sparen, lassen Sie mich ganz offen sein.
OpenSubtitles v2018

And in the interest of saving precious time, I will mourn her passing subsequent our conversation.
Und um kostbare Zeit zu sparen, werde ich um ihr Ableben nach unserer Unterhaltung trauern.
OpenSubtitles v2018

In the interest of time, we think it's best to proceed on both fronts.
Aus Zeitgründen denken wir, dass es am besten ist an beiden Fronten vorzugehen.
OpenSubtitles v2018

In the interest of time and on invitation of the chair, we are submitting these comments in writing for your kind consideration.
Aus Zeitgründen und auf Vorschlag des Vorsitzenden legen wir diese Kommentare hiermit schriftlich zur Kenntnisnahme vor.
ParaCrawl v7.1

In the interest of time, why don't we concentrate just on bathroom fixtures?
Also, da die Zeit knapp ist, sollten wir uns auf die Toiletten konzentrieren, oder?
OpenSubtitles v2018

I can't tell you how much I enjoy these little chats of ours but in the interest of saving time, why don't you tell me what you want?
Ich unterhalte mich ja gerne, aber um Zeit zu sparen, - sag mir einfach, was du willst.
OpenSubtitles v2018

Optimization can still be achieved even if, in the interest of high space-time yield, less glycol has been added than is desirable for the cyclization reaction.
Eine Optimierung kann beispielsweise erfolgen, wenn bei der Herstellung der glykolischen Lösung der Ester II und III bis V im Interesse einer hohen Raum-Zeit-Ausbeute weniger Glykol eingesetzt wurde, als für die Cyclisierungsreaktion wünschenswert ist.
EuroPat v2

I have so many experiences in cultivating through music that I would love to share, but in the interest of time, I will just share this much.
Ich habe so viele Erfahrungen in der Kultivierung durch Musik gemacht, dass ich sie gerne mitteilen würde, doch aus zeitlichen Gründen, möchte ich nur soviel mitteilen.
ParaCrawl v7.1

Okay, so in the interest of time let's assume you're convinced by the irrefutable logic of my argument?
O.K., also im Interesse der Zeit ließ uns Sie annehmen werden überzeugt durch die unwiderlegbare Logik meines Arguments?
ParaCrawl v7.1

In order to allow this Marx generator itself to be used as effectively as possible as a microwave emitter, its cascade of Marx capacitors is formed using comparatively small capacitors, in the interest of short charging-time constants, and the effective output capacitance of the charging circuit is in contrast kept small, for example in the region of the order of magnitude of 2% (specifically typically about 20 pF for Marx capacitors in the order of magnitude of 1000 pF each).
Um diesen Marx-Generator selbst möglichst effektiv als Mikrowellenstrahler einsetzen zu können, ist seine Kaskade der Marx- Kondensatoren im Interesse kurzer Ladezeitkonstanten mit vergleichsweise kleinen Kondensatoren aufgebaut und die effektive Ausgangskapazität der Ladeschaltung dagegen klein gehalten, etwa im Bereich der Größenordnung von 2% (nämlich typisch ca. 20 pF bei Marx-Kondensatoren in der Größenordnung von je 1000 pF).
EuroPat v2

On the one hand, these measures are in the interest of the time-tested, practice-oriented model of the HSG while on the other hand, they serve the University's connectivity to national and international standards.
Diese Maßnahmen sind einerseits im Interesse des bewährten, praxisorientierten Modells der HSG und dienen andererseits der Anschlussfähigkeit an die nationalen und internationalen Standards.
ParaCrawl v7.1

During the design and implementation of the system there were many ideas left on the table in the interest of time.
Während der Konzeption und der Entwicklung des Systems gab es viele Ideen, die aus zeitlichen Gründen nicht berücksichtigt werden konnten.
ParaCrawl v7.1

Analysis of possible long-term geological evolution has underpinned the two bounding scenarios presented in PG'85 – particularly with regard to the quantification of expected uplift, erosion and movement along various sizes of faults in the areas of interest over time periods of up to a million years in the future.
Die Analyse der möglichen geologischen Entwicklung über längere Zeiträume hinweg untermauerte die zwei Rahmenszenarien des PG'85 vor allem in Hinsicht auf die Quantifizierung von zu erwartenden Geländehebungen, Erosionsvorgängen und Bewegungen entlang unterschiedlich großer Störungszonen im betreffenden Gebiet mit einer Prognose bis zu einer Million Jahren.
ParaCrawl v7.1

In the interest of the patients, time-consuming biochemical analyses should be replaced by fast and exact molecular genetic diagnostics.
Zeitaufwändige biochemische Analysen sollten im Interesse des Patienten durch eine schnelle und zuverlässige molekulargenetische Diagnostik ersetzt werden.
ParaCrawl v7.1

In particular, work and maintenance performed in the interest of improving wait time, security, and capacity may result in short-term disturbances or temporary unavailability in the service.
Insbesondere Arbeiten und Belange bezüglich der Wartung, Sicherheit und Kapazitäten können zu kurzfristigen Störungen oder zur vorübergehenden Einstellung der Dienste führen.
ParaCrawl v7.1

Sometimes keeping things simple forces us to compromise more than we would like or generalize in the interest of time and money (for us and the client's).
Manchmal Dinge einfach zu halten zwingt uns mehr als uns lieb ist oder verallgemeinern im Interesse von Zeit und Geld (für uns und die Kunden) zu kompromittieren.
ParaCrawl v7.1

Presently, in the centre of interest are time-resolved photoelectron spectroscopy with short pulse lasers, in part also in combination with synchrotron radiation, combination of optical near-field techniques with ultra-high time resolution, nonlinear terahertz spectroscopy, and femtosecond X-ray diffraction.
Momentan richtet sich unser Interesse hauptsächlich auf zeitaufgelöste Photoelektronen-Spektroskopie mit Kurzimpulslasern (teilweise auch in Kombination mit Synchrotronstrahlung), auf die Verbindung von optischen Nahfeld-Techniken mit ultrakurzer Zeitauflösung, auf nichtlineare Terahertz-Spektroskopie, sowie auf fs-Röntgen-Diffraktion.
ParaCrawl v7.1