Translation of "In the link" in German

In Bad Krozingen the link has a junction with the Rhine Valley Railway.
In Bad Krozingen ist die Strecke an die Rheintalbahn angebunden.
Wikipedia v1.0

That made it possible to put in the important link to Breslau.
Damit war es möglich, die wichtige Verbindung nach Breslau herzustellen.
Wikipedia v1.0

Multinational companies are in many cases the link between the various centres.
Bindeglied zwischen den verschiede­nen Gravitationszentren sind häufig multinationale Unternehmen.
TildeMODEL v2018

In particular, in Germany’s view, the link between the product and the region had not been shown.
Nach Ansicht Deutschlands ist vor allem der Bezug zum Erzeugergebiet nicht belegt.
DGT v2019

You can sleep in the barn, Link.
Du kannst in der Scheune übernachten.
OpenSubtitles v2018

There's also the possibility that I could become trapped in the neural link.
Ich könnte auch in der Verbindung gefangen werden.
OpenSubtitles v2018

You have no idea how invigorating it was to have a new mind in the link, even if it was only for a short time.
Es war so belebend, einen neuen Geist in der Verbindung zu haben.
OpenSubtitles v2018

In its further course, the yoke section 88 is swingably supported in the link 86.
Im weiteren Verlauf ist der Bügel-Abschnitt 88 in dem Gelenk 86 schwenkbar gelagert.
EuroPat v2

In addition, the link between national action plans and national budgets should be reinforced.
Darüber hinaus müssen die nationalen Aktionspläne stärker mit den einzelstaatlichen Haushalten verknüpft werden.
EUbookshop v2

For this clock pulse matching, a compensating memory is provided in the link terminating circuits.
Für diese Taktanpassung sind die Ausgleichsspeicher in den Linkabschlußschaltungen vorgesehen.
EuroPat v2

A clock pulse controlled information switching is provided for trouble-free information switching in each of the link switching arrangements.
Für eine störungsfreie Informationsumschaltung in jeder der Linkumschaltanordnungen ist eine taktgesteuerte Informationsumschaltung vorgesehen.
EuroPat v2

The pintle wires are spaced apart 5 mm in the spiral link belt.
Die Steckdrähte liegen im Siebgliederband in Abständen von 5 mm.
EuroPat v2

Grease losses during further lubrication are avoided by the small grease paths in the link pins.
Durch die kleinen Fettwege in den Gelenkbolzen werden Fettverluste beim Nachschmieren vermieden.
EuroPat v2

In the optical transmission link 3 a regenerator circuit 5 is inserted.
In der optischen Übertragungsstrecke 3 ist noch eine Regeneratorschaltung 5 eingefügt.
EuroPat v2

Moreover the circuit manages with relatively low capacitance values in the DC link.
Der Schaltkreis kommt außerdem mit relativ niedrigen Kapazitätswerten im Gleichstrom-Zwischenkreis aus.
EuroPat v2