Translation of "In the marketplace" in German

We have a thriving and dynamic communications sector with active consumers in the marketplace.
Wir haben einen blühenden, dynamischen Kommunikationssektor mit aktiven Verbrauchern auf dem Markt.
Europarl v8

Despite this, their significantly lower price makes them competitive in the marketplace.
Und trotzdem sind sie aufgrund ihres niedrigen Preises auf dem Markt konkurrenzfähiger.
Europarl v8

A new investor has made a commercial investment in the marketplace.
Ein neuer Investor hat eine kommerzielle Investition am Markt getätigt.
Europarl v8

However, some rebel leaders were beheaded in the marketplace.
Trotzdem wurden einige Anführer auf dem Marktplatz enthauptet.
Wikipedia v1.0

Chandlers were well received in the marketplace.
Chandler-Automobile wurden vom Markt gut angenommen.
Wikipedia v1.0

Problems aside, E-M-F vehicles had sold well in the growing marketplace.
Trotz der Probleme hatte E-M-F seinen eigenen, wachsenden Markt.
Wikipedia v1.0

We see these pressures every day in the marketplace.
Wir sehen diesen Druck täglich am Markt.
News-Commentary v14

A wonderful fox for sale in the marketplace...
Auf dem Basar gibt's ein wunderschönes Fuchsfell...
OpenSubtitles v2018

Since the adoption of the Directive in 1994, there have been major developments in the marketplace.
Seit Verabschiedung der Richtlinie im Jahr 1994 hat sich der Markt beträchtlich weiterentwickelt.
TildeMODEL v2018

We must ensure that our products can succeed in the marketplace.
Wir müssen dafür sorgen, dass unsere Produkte auf den Märkten bestehen können.
TildeMODEL v2018

You haggle with me like a seller of melons in the marketplace?
Du feilschst mit mir wie auf einem Marktplatz?
OpenSubtitles v2018

An hour ago, I was ready to sleep in the marketplace.
Vor einer Stunde war ich bereit, auf dem Marktplatz zu schlafen.
OpenSubtitles v2018

Now, the best bang for your buck in the marketplace?
Das Beste, was ihr auf dem Markt für euer Geld bekommt?
OpenSubtitles v2018