Translation of "In the mountains" in German

There is great tragedy in the mountains.
In den Bergen hat eine große Tragödie stattgefunden.
Europarl v8

Winter will soon be upon the refugees in the mountains of Kosovo.
Die Vertriebenen in den Bergen im Kosovo erwarten den Winter.
Europarl v8

In the mountains, there are areas which have priorities common to us all.
In den Bergen gibt es Gebiete mit Prioritäten, die für alle gelten.
Europarl v8

His ashes will be spread in the mountains of Zapalinamé, confirms the family.
Seine Asche wird über das Zapalinamé-Gebirge verstreut werden, bestätigt die Familie.
WMT-News v2019

And he's up in the mountains, right on the border with Afghanistan.
Er lebt oben in den Bergen, direkt an der Grenze zu Afghanistan.
TED2013 v1.1

I've walked a lot in the mountains in Iceland.
Ich bin viel gewandert in den Bergen von Island.
TED2020 v1

In Spain it is found in the Pyrenees and in the Cantabrian Mountains.
In Spanien kommt er in den Pyrenäen und im Kantabrischen Gebirge vor.
Wikipedia v1.0

Damülser Mittagsspitze is a high mountain in the Bregenz Forest Mountains in the Austrian state Vorarlberg.
Die Damülser Mittagspitze ist ein hoher Berg im Bregenzerwaldgebirge im österreichischen Bundesland Vorarlberg.
Wikipedia v1.0

Conifer species in the Klamath Mountains include Coast Douglas-fir ("Pseudotsuga menziesii" ssp.
Zu den Koniferen gehören Douglasie ("Pseudotsuga menziesii" ssp.
Wikipedia v1.0

He collected plants in Italy, Spain, and Portugal, and was the first person to collect in the Tetuan Mountains of Morocco.
Er botanisierte in Italien, Spanien, Portugal und Marokko.
Wikipedia v1.0