Translation of "In the nordics" in German

It has been particularly revolutionary in the Nordics and countries such as Sweden.
In den nordischen Ländern und Ländern wie Schweden war es besonders revolutionär.
ParaCrawl v7.1

The fund invests in established and dominant retail properties in the Nordics.
Der Fonds investiert in etablierte und dominante Einzelhandelsimmobilien in den Nordics.
CCAligned v1

How do you spread the knowledge of your products or services in Germany and the Nordics?
Wie können Sie Ihre Produkte und Dienstleistungen im Markt bekannter machen?
CCAligned v1

Nextron is a leading supplier in the Nordics of tailor-made server and storage solutions.
Pixelstream Pixelstream ist ein führender Anbieter von Multimedia- und Broadcast-Lösungen in der Schweiz.
ParaCrawl v7.1

Today, we are the largest distributor of pet accessories in the Nordics.
Wir sind derzeit der größte Vertriebshändler für Haustierzubehör in Skandinavien.
ParaCrawl v7.1

The Summit offers insights and business contacts to the solutions and success stories in the Nordics.
Ein Besuch dieses Gipfels bietet Informationsmöglichkeiten und Geschäftskontakte hinsichtlich Lösungen und Erfolgsgeschichten aus den nordeuropäischen Ländern.
ParaCrawl v7.1

It will become increasingly difficult to handle the volatility [in the Nordics] manually.
Es wird immer schwieriger, die Volatilität [in den nordischen Ländern] manuell zu managen.
CCAligned v1

In the Nordics, midsummer has long been considered a magical time of love.
In den nordischen Ländern gilt der Mittsommer schon lange als magische Zeit der Liebe.
CCAligned v1

Being part of Nagarro’s journey in the Nordics has been an exhilarating adventure.
Es ist eine fantastische Erfahrung, Teil von Nagarro’s Einstieg in die nordische Region sein.
CCAligned v1

Are you between 2 and 25 years old and planning on travelling in the Nordics?
Sind Sie zwischen 2 und 25 Jahre alt und planen eine Reise in die nordischen Länder?
ParaCrawl v7.1

Moreover, long-haul travel is becoming increasingly popular across Europe, in particular in the Nordics, France and Germany.
Europaweit werden zudem Fernreisen immer beliebter, besonders in den nordischen Ländern, Frankreich und Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Indeed, the pre-feasibility study facilitated the Nordic TSOs to make a founded decision on the question whether or not to continue with a feasibility study on introducing FB in the Nordics.
Die Vorstudie lieferte den nordischen ÜNB eine fundierte Entscheidungsgrundlage bei der Frage, ob mit einer Durchführbarkeitsstudie zur Einführung eines lastflussbasierten Verfahrens auf dem nordischen Strommarkt fortgefahren werden sollte oder nicht.
ParaCrawl v7.1

PostNord, a leading logistics company in the Nordics, was looking for a partner to help them...
Wie PostNord von Bluemix profitiert PostNord, ein führendes Logistikunternehmen in Skandinavien, war auf der Suche nach...
ParaCrawl v7.1

Local enterprises operate on the international market, selling their products worldwide or in the Nordics, above all in Finland and Sweden.
Die auf der Insel ansässigen Unternehmen betätigen sich auf dem internationalen Markt und verkaufen ihre Waren in der ganzen Welt oder in den skandinavischen Ländern, vor allem in Finnland und Schweden.
ParaCrawl v7.1

The company announces the opening of an office in Sweden, strengthening its presence in the Nordics and increasing local support for its partners and customers
Das Unternehmen gibt die Eröffnung einer Niederlassung in Schweden bekannt, wodurch es seine Präsenz in Skandinavien und den lokalen Support für dortige Partner und Kunden stärkt.
CCAligned v1

Since 1999, their buses, ferries, ships and trams have been moving people and cargo in the Nordics every single day.
Seit 1999 befördern seine Busse, Fähren, Schiffe und Straßenbahnen täglich Personen und Fracht in Skandinavien.
CCAligned v1

But in a move to market its products and particularly v5 also across Europe, in early 2010 CHP will open three new offices in Frankfurt, Paris and Stockholm to serve some of Europe’s major markets, as well as providing a mechanism support for a number of customers it recently won in the Nordics.
Zu diesem Zweck wird CHP Anfang 2010 drei neue Geschäftsstellen in Frankfurt, Paris und Stockholm eröffnen, um einige der größten Märkte Europas zu bedienen und Unterstützung für eine Reihe von Neukunden aus den nordischen Ländern anzubieten.
ParaCrawl v7.1

Der Beitrag IBM Opens Cloud Data Center in the Nordics erschien zuerst auf » Navisco Outsourcing Professionals .
Der Beitrag IBM eröffnet neues Cloud Data Center in Norwegen erschien zuerst auf » Navisco Outsourcing Professionals .
ParaCrawl v7.1

The merged company will be a long-term high quality partner for clearing of equities and derivatives in Norway and in the Nordics’, says Bente A. Landsnes, CEO of Oslo Børs VPS.
Das fusionierte Unternehmen wird langfristig ein leistungsfähiger Partner für das Clearing von Aktien und Derivaten in Norwegen und Skandinavien darstellen», sagt Bente A. Landsnes, CEO von Oslo Børs VPS.
ParaCrawl v7.1

As market leader in the Nordics, the business enjoys a superb reputation for first class customer service, a cost effective supply chain, strong retail sites across four countries and great supply relationships.
Als Marktführer für nordeuropäische Länder, genießt das Unternehmen eine ausgezeichnete Reputation für erstklassigen Kundenservice, eine kosteneffiziente Wertschöpfungskette sowie solide Vertriebsstrukturen über vier Länder hinweg und gute Kundenbeziehungen.
ParaCrawl v7.1

They have a strong presence in the Nordics, North America, the UK, Continental Europe, Middle East and India, supplemented by a significant representation in Asia, Australia, South America and Sub-Saharan Africa.
Das Unternehmen verfügt über eine starke Präsenz in Skandinavien, Nordamerika, Großbritannien, Kontinentaleuropa, dem Mittleren Osten und Indien, ergänzt durch Vertretungen in Asien, Australien, Südamerika und Afrika südlich der Sahara.
ParaCrawl v7.1

The multi-channel strategy supported by an integrated full-service logistics setup is driving Deichmann’s footwear sales in the Nordics.
Die Multi Channel-Strategie, unterstützt durch eine integrierte Full-Service-Logistik, treibt Deichmanns Schuhvertrieb im Norden Europas voran.
ParaCrawl v7.1

E-Bridge’s contribution includes the knowledge gained from parallel projects on implementation of an automatic regulating power market, which has been introduced in the Nordics and which was also supported by E-Bridge.
Der Beitrag von E-Bridge bestand außerdem darin, die gewonnenen Erfahrungen einzubringen, die bei parallel durchgeführten Projekten zum Einstieg in den Regelenergiemarkt gesammelt wurden und dessen Einführung in den nordischen Ländern von E-Bridge unterstützt wurde.
ParaCrawl v7.1

As of 2016, the company had a turnover of SEK 290 million and employed approximately 80 people in the Nordics.
Mit 80 Beschäftigten in Skandinavien hat das Unternehmen im Jahr 2016 einen Umsatz von SEK 290 Millionen erwirtschaftet.
ParaCrawl v7.1

Ardian’s portfolio in the Nordics, which already includes two wind farm investments in Norway and Sweden, will now exceed 400MW of gross capacity, corresponding to the yearly energy consumption of more than 600,000 electric vehicles.
Mit dem neuen Windpark wird das Portfolio von Ardian in Skandinavien, zu dem bereits zwei Windpark-Investitionen in Norwegen und Schweden gehören, 400 MW Bruttoleistung überschreiten.
ParaCrawl v7.1