Translation of "In the passive" in German

It is a common misconception that Kapampangan is frequently spoken in the passive voice.
Oft wird fälschlicherweise geglaubt, dass Kapampangan oft im Passiv gesprochen wird.
Wikipedia v1.0

These occur both in the active and in the passive components.
Diese entstehen sowohl in den aktiven als auch in den passiven Bauelementen.
EuroPat v2

Subsequently, this mask 16 is removed in the passive region.
Anschließend wird diese Maske 16 im passiven Bereich entfernt.
EuroPat v2

This second contact layer 19 is subsequently removed in the passive region.
Diese zweite Kontaktschicht 19 wird anschließend im passiven Bereich entfernt.
EuroPat v2

In the passive region, the layer sequence is removed, including the waveguide layer 30.
Im passiven Bereich wird die Schichtfolge bis einschließlich der Wellenleiterschicht 30 entfernt.
EuroPat v2

After the etching of this rib, the mask 16 is removed in the passive region.
Nach dem Ätzen dieser Rippe wird die Maske 16 im passiven Bereich entfernt.
EuroPat v2

In the passive region, this bottom coating layer is grown above the waveguide layer 3 as well.
Diese untere Mantelschicht wird im passiven Bereich auch über die Wellenleiterschicht 3 gewachsen.
EuroPat v2

The cross-section in the passive region provided here is shown in FIG. 7.
Der hier eingezeichnete Querschnitt im passiven Bereich ist in Fig. 7 dargestellt.
EuroPat v2

The antibodies of the invention may be used in the passive immunization of mammals.
Die Antikörper lassen sich zur passiven Immunisierung von Säugern verwenden.
EuroPat v2

In the passive position 9II according to FIG.
In der Passivstellung 9II gemäß Fig.
EuroPat v2

We have patents and licenses in the field of Passive House construction.
Wir verfügen über Patente und Lizenzen im Bereich Passiv- hausbauweise.
CCAligned v1

In contrast to the passive passing of time the flow of activity is creative.
Im Gegensatz zum passiven Verstreichen der Zeit ist der Fluss der Aktivität schöpferisch.
ParaCrawl v7.1

In the passive voice, the subject is receiving the verb.
Im Passiv ist das Subjekt mit dem Verb verbunden.
ParaCrawl v7.1

In the passive mode all data are only sent on request.
Im passiven Modus werden alle Daten nur auf Befehl verschickt.
ParaCrawl v7.1

Particularly in the case of passive displays, the viewing angles are not identical from all sides.
Vor allem bei Passiv-Displays sind die Sichtwinkel nicht von allen Seiten her gleich.
ParaCrawl v7.1

Word order in the passive is relatively fixed.
Die Wortstellung im Passiv ist relativ fest.
ParaCrawl v7.1

The carrier 14 is in the passive position.
Der Mitnehmer 14 ist in der Passivstellung.
EuroPat v2

Again, the transmitter 9 in the normal state can be initially in the passive operating state.
Wiederum ist dabei der Sender 9 im Normalzustand zunächst im passiven Betriebszustand.
EuroPat v2

Proof of authenticity for documents in the form of passive inspection is made possible, for example, through watermarks.
Authentizitätsnachweise für Dokumente in Form passiver Untersuchungen werden beispielsweise ermöglicht durch Wasserzeichen.
EuroPat v2

In the passive state, the impact protection device does not make an appearance from the outside.
Im Passivzustand tritt die Anschlagschutzeinrichtung von außerhalb nicht in Erscheinung.
EuroPat v2

In the case of passive cooling, the thermal energy is removed by convection.
Bei der passiven Kühlung erfolgt der Abtransport der thermischen Energie durch Konvektion.
EuroPat v2

For the subscribers in the passive audience field 54 this is then impossible.
Für die Teilnehmer in dem passiven Audience-Feld 54 ist dies dann nicht möglich.
EuroPat v2