Translation of "In the same scope" in German

The fact that part of the assets are used on the basis of a lease contract rather than direct ownership does not change the fact that Fortischem simply continues with the economic activities of NCHZ in the same scope as before the transaction.
Fortischem nutzt die erworbenen Aktiva in gleicher Weise wie zuvor der Verkäufer.
DGT v2019

Said receivables shall serve as our security in the same scope as the reserved goods.
Sie dienen in demselben Umfang zu unserer Sicherung wie die Vorbehaltsware.
ParaCrawl v7.1

These providers are subject to data protection requirements in the same scope as us.
Diese sind im gleichen Umfang wie wir selbst zum Datenschutz verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

It processes your data only in the same scope as we are allowed to process them.
Diese bearbeiten Ihre Daten nur in dem Umfang, indem wir diese selbst bearbeiten dürften.
ParaCrawl v7.1

In the same spirit, the scope of the measures supported should be restricted to species used in Community agriculture,
In diesem Sinne sollte der Geltungsbereich der geförderten Maßnahmen auf die Arten begrenzt sein, die in der europäischen Landwirtschaft genutzt werden -
TildeMODEL v2018

In a taxonomy, the individual elements are required to reside in the same semantic scope, so all elements are semantically related with one another to one degree or another.
Die Einzelelemente einer Taxonomie müssen dem gleichen semantischen Bereich angehören, so dass alle Elemente in gewissem Maße semantisch miteinander zusammenhängen.
TildeMODEL v2018

While a headache may have vanished or anger may have abated after sleep, unfortunately, this does not happen in the same scope on a global scale.
Was im Privatbereich nämlich vorkommen kann, dass nach dem Schlaf ein Kopfschmerz verschwunden oder ein Ärger abgeflaut ist, funktioniert leider auf globaler Ebene nicht im gleichen Rahmen.
ParaCrawl v7.1

We know from experience it’s unruly to have all of our functions in the same file and scope.
Wie wir aus Erfahrung wissen ist es unschön alle unsere Funktionen in der gleichen Datei und im gleichen scope zu haben.
ParaCrawl v7.1

Despite the complexity (no tomato, dried fruit and nuts, apples, plums, apricots), and the fact that the prohibitions we have been notified when the lady was already sitting at the table, everything had gone well until dessert, when my daughter has inadvertently served to her in the same scope as the rest of the table.
Trotz der Komplexität (keine Tomaten, getrocknete Früchte und Nüsse, Äpfel, Pflaumen, Aprikosen) und der Tatsache, dass die Verbote haben wir mitgeteilt worden, als die Dame war bereits am Tisch saß, war alles gut, bis Dessert gegangen, als meine Tochter versehentlich ihr im gleichen Bereich wie der Rest des Tisches serviert.
ParaCrawl v7.1

Trapping Errors and Scope If a terminating error occurs in the same scope as the Trap statement, after running the Trap statements, Windows PowerShell continues at the statement after the error.
Abfangen von Fehlern und Bereiche Wenn ein Fehler mit Abbruch im gleichen Bereich wie die Trap-Anweisung auftritt, setzt Windows PowerShell nach dem Ausführen der Trap-Anweisungen den Vorgang mit der Anweisung nach dem Fehler fort.
ParaCrawl v7.1

The scope of the GOTO directive and the directed label must be in the same scope (e.g. anonymous blocks, functions, procedures, IF statement, Loop statements).
Der Umfang der GOTO-Richtlinie und der gerichteten Etikett muss im gleichen Umfang sein (zum Beispiel anonyme Blöcke, Funktionen, Prozeduren, IF-Anweisung, Loop-Anweisungen).
ParaCrawl v7.1

Of course, also further embodiments may exist which are covered by the same spirit of the invention which all are comprised in the same scope of protection of the subsequent claims.
Es versteht sich, dass auch weitere Ausführungsformen bestehen können, die demselben Erfindungsgedanken angehören, die alle demselben Schutzbereich der nachfolgend dargelegten Ansprüche angehören.
EuroPat v2

The above exclusions and limitations to our liability apply in the same scope for the benefit of our company organs, legal representatives, employees and other assistants.
Die vorstehenden Haftungsausschlüsse und -beschränkungen gelten in gleichem Umfang zugunsten unserer Organe, gesetzlichen Vertreter, Angestellten und sonstigen Erfüllungsgehilfen.
ParaCrawl v7.1

I give consent to the processing of my personal data pursuant to Regulation (EU) 2016/679 (GDPR) in the same scope in which they were provided.
Ich stimme der Verarbeitung meiner personenbezogenen Daten gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 /GDPR/ zu, im Umfang, in dem sie gewährt wurden.
CCAligned v1

The fundamental purpose of the provisions concerning the standards of the labour market services is to provide all the unemployed and jobseekers, as well as employers, with access to basic labour market services executed in the same scope and at a comparable level of quality by all labour offices.
Zweck der Verordnung über die Standards ist die Versorgung aller Arbeitslosen, Arbeitssuchenden und Arbeitgeber mit den grundlegenden Arbeitsmarktleistungen im gleichen Umfang und mit vergleichbarer Qualität in allen Arbeitsämtern.
ParaCrawl v7.1

Buyer undertakes not to make any promises towards third parties with regard to the products supplied under these Conditions exceeding the warranties given by the supplier, and to limit warranties and liability towards third parties at least in the same scope as Seller’s warranties and liability are limited in these Conditions.
Der Käufer verpflichtet sich, mit Bezug auf die gemäß dieser Vereinbarung gelieferten Produkte gegenüber Dritten keine Zusicherung abzugeben, die über die vom Lieferanten gemachten Zusicherungen hinausgeht, und Dritten gegenüber Zusicherungen und Haftung mindestens im gleichen Umfang zu beschränken, wie Zusicherungen und Haftung des Lieferanten in dieser Vereinbarung beschränkt sind.
ParaCrawl v7.1

If the Trap statement is in a different scope from the error, execution continues at the next statement that is in the same scope as the Trap statement.
Wenn sich die Trap-Anweisung in einem anderen Bereich als der Fehler befindet, wird die Ausführung mit der nächsten Anweisung fortgesetzt, die sich im gleichen Bereich wie die Trap-Anweisung befindet.
ParaCrawl v7.1

In general, we can say that since the with statement introduces new identifiers in the current scope, we might hide existing identifiers, or wrongfully access another identifier in the same scope (as in the first version of this code fragment).
Im Allgemeinen können wir sagen: Da die with-Anweisung neue Bezeichner in den aktuellen Namensraum einführt, können wir damit existierende Bezeichner verdecken oder fälschlicherweise auf andere Bezeichner im selben Namensraum zugreifen (wie in der ersten Version des obigen Code-Fragments).
ParaCrawl v7.1

In the said judgement, the ECJ had ruled that the purchaser of software can sell his acquired programme copy to a third party, who may then use it in the same scope as the first acquirer, and namely irrespective of whether the programme copy was sold on a physical data carrier or online in the form of a download.
In dem besagten Urteil hatte der EuGH entschieden, dass der Käufer von Software seine erworbene Programmkopie an einen Dritten weiterverkaufen kann, der diese dann in demselben Umfang wie der Ersterwerber nutzen darf und zwar unabhängig davon, ob sich der Verkauf der Programmkopie auf einem physischen Datenträger oder online in Form eines Downloads vollzieht.
ParaCrawl v7.1