Translation of "In the scope of" in German

So for goodness' sake let us include ourselves in the scope of this directive.
Wir sollten also bitte das Anwendungsgebiet dieser Richtlinie auf uns selbst ausdehnen.
Europarl v8

Those subschemes, inter alia, differ in the scope of eligibility.
Diese Teilregelungen unterscheiden sich unter anderem in Bezug auf die Möglichkeiten der Inanspruchnahme.
DGT v2019

We have included temporary work agencies in the scope of the directive.
Wir haben Zeitarbeitsunternehmen in den Anwendungsbereich der Richtlinie aufgenommen.
Europarl v8

I also think other occupational groups must be included in the scope of the directive.
Auch erscheint es mir notwendig, andere Berufsgruppen in den Geltungsbereich einzubeziehen.
Europarl v8

The basic difference in position among our three institutions lies in the scope of this new measure.
Der grundlegende Meinungsunterschied zwischen unseren drei Institutionen betrifft den Geltungsbereich dieser neuen Maßnahme.
Europarl v8

That would be useful in assessing the scope of these incidents.
Das wäre nützlich, um die Tragweite dieser Vorfälle abschätzen zu können.
Europarl v8

These substances must therefore be included in the scope of application of the agreement.
Deshalb gehören sie in den Anwendungsbereich dieser Verordnung.
Europarl v8

The second change is the inclusion of prevention in the scope of the instrument.
Die zweite Änderung ist die Aufnahme der Vorbeugung in den Anwendungsbereich des Instruments.
Europarl v8

Services of general economic interest were included in the scope of the Services Directive.
Die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse wurden in den Geltungsbereich der Dienstleistungsrichtlinie aufgenommen.
Europarl v8

Such amendments must not, however, result in the scope of this Directive being extended.
Diese Änderungen dürfen jedoch keine Ausdehnung des Anwendungsbereichs dieser Richtlinie bewirken.
JRC-Acquis v3.0

In practice, the scope of the broadcast is limited to a broadcast domain.
In der Vermittlungstechnik ist ein Broadcast eine spezielle Form der Mehrpunktverbindung.
Wikipedia v1.0

It is therefore not appropriate to include such entities in the scope of this Directive.
Es erscheint daher nicht angemessen, diese Auftraggeber in die vorliegende Richtlinie einzubeziehen.
JRC-Acquis v3.0

In addition, the scope of certain entries in the list should be amended to include forms of the product other than the ones currently listed, where those other forms present the same risk.
Für diese Sendungen sollte daher ein Eintrag in die Liste aufgenommen werden.
DGT v2019

In the figure, the key sectors in the scope of this document are highlighted.
In der Abbildung sind die Schlüsselbranchen im Anwendungsbereich dieses Dokuments hervorgehoben.
DGT v2019

Taxes other than corporation taxes should not be included in the scope of the scheme.
Andere Steuern sind nicht in die Pilotregelung einzubeziehen.
TildeMODEL v2018