Translation of "In the united kingdom" in German

In the United Kingdom, life issues are now a subject in their own right in many schools.
Im Vereinigten Königreich sind Lebensfragen jetzt in vielen Schulen ein selbstberechtigtes Schulfach.
Europarl v8

We have 646 Members of Parliament in the United Kingdom.
Wir haben 646 Abgeordnete im Vereinigten Königreich.
Europarl v8

The number of self-employed workers in the United Kingdom has risen to 1.7 million.
Die Zahl der Selbständigen im Vereinigten Königreich ist auf 1,7 Millionen angestiegen.
Europarl v8

This is a matter of grave concern, not only in the United Kingdom, but elsewhere.
Dieses Thema gibt nicht nur in Großbritannien Anlaß zu großer Besorgnis.
Europarl v8

And that someone is the de Mulder brothers in the United Kingdom.
Und dieser irgend jemand sind die Gebrüder Mulder im Vereinigten Königreich.
Europarl v8

This particular directive will not apply in the United Kingdom.
Diese besondere Richtlinie wird im Vereinigten Königreich nicht angewandt werden.
Europarl v8

The standard United Kingdom tax regime applies in the United Kingdom.
Das britische Standardsteuersystem gilt im Vereinigten Königreich.
DGT v2019

We now know that this is a very sensitive issue in the United Kingdom.
Wir wissen, dass dies ein sehr heikles Thema in Großbritannien ist.
Europarl v8

In the United Kingdom, we currently have just over 400 000 people suffering from Alzheimer's.
Im Vereinigten Königreich leiden derzeit über 400 000 Menschen an Alzheimer.
Europarl v8

We saw an example of this last year in the United Kingdom.
Ein Beispiel dafür haben wir letztes Jahr im Vereinigten Königreich gesehen.
Europarl v8

In the United Kingdom nurses and teachers face cuts in their pay and pensions.
Im Vereinigten Königreich müssen Krankenschwestern und Lehrer Kürzungen ihrer Gehälter und Renten hinnehmen.
Europarl v8

The situation of many children working in the United Kingdom is intolerable.
Die Lage zahlreicher arbeitender Kinder in Großbritannien ist unerträglich.
Europarl v8

In the United Kingdom, we already have a very Euro-sceptic electorate.
Im Vereinigten Königreich haben wir bereits eine sehr euroskeptische Wählerschaft.
Europarl v8

What do the ordinary electors in Yorkshire or in Brentwood in the United Kingdom think?
Wie denken die Wähler in Yorkshire oder Brentwood im Vereinigten Königreich darüber?
Europarl v8

Other information: under investigation in the United Kingdom.
Weitere Angaben: gegen ihn wird im Vereinigten Königreich ermittelt.“
DGT v2019

Such nuclear fuels are used only in the United Kingdom.
Solche Kernbrennstoffe werden nur im Vereinigten Königreich verwendet.
DGT v2019

Poverty means one thing in the United Kingdom and another in Bulgaria.
Armut bedeutet im Vereinigten Königreich etwas anderes als in Bulgarien.
Europarl v8

I represent Portsmouth in the United Kingdom, the home of the Royal Navy.
Ich vertrete Portsmouth im Vereinigten Königreich, die Heimat der Royal Navy.
Europarl v8

The judicial authorities in the United Kingdom and Spain have to go through the correct processes.
Die Rechtsorgane in Großbritannien und Spanien müssen die korrekten Verfahrenswege einschlagen.
Europarl v8