Translation of "In this day and age" in German

None of us would want, in this day and age, to still be travelling around by horse and cart.
Keiner von uns will heute noch mit der Pferdekutsche reisen.
Europarl v8

In this day and age, we are dependent on many factors.
In Zeiten wie diesen hängen wir von zahlreichen Faktoren ab.
Europarl v8

In this day and age that is totally intolerable.
Heutzutage, in der gegenwärtigen Zeit, ist das ein völlig unerträglicher Zustand.
Europarl v8

There is no reason why, in this day and age, Europe should have 25 national energy policies.
Es gibt keinen Grund, heute in Europa 25 einzelstaatliche Energiepolitiken zu betreiben.
Europarl v8

In this day and age, life without electricity is unimaginable.
In der heutigen Zeit ist ein Leben ohne Elektrizität nicht vorstellbar.
Tatoeba v2021-03-10

However, I do wonder why people would need another library in this day and age.
Aber ich frage mich, wofür wir heute noch eine Bücherei brauchen.
WMT-News v2019

I don't understand how something like this can happen in this day and age!
Ich verstehe nicht, wie so etwas in der heutigen Zeit passieren kann.
OpenSubtitles v2018

In this day and age, no enlightened person believes in fiends and monsters.
Heutzutage glaubt doch kein vernünftiger Mensch an Monster.
OpenSubtitles v2018

But in this day and age, it's important that we respect and encourage all ideologies.
Doch heutzutage müssen wir alle Ideologien respektieren und ermuntern.
OpenSubtitles v2018

I mean, trust me, in this day and age, it's sicker not having panic attacks.
Glaub mir, heutzutage ist es normaler, Panikattacken zu haben.
OpenSubtitles v2018

In this day and age a landline is like an appendix or a vestigial tail.
Heutzutage ist ein Festnetzanschluss wie der Blinddarm oder ein verkümmerter Schwanz.
OpenSubtitles v2018

What can you do in this day and age?
Was kann man heutzutage schon tun?
OpenSubtitles v2018

What a thing to get worked up about in this day and age.
Sich über so etwas aufzuregen, in der heutigen Zeit...
OpenSubtitles v2018

Not in this day and age with the Kardashians and the rest of them.
Nicht in der heutigen Zeit mit den Kardashians und wie sie alle heißen.
OpenSubtitles v2018

But if I express my sexual desires in this day and age, I'm punished.
Aber wenn ich meine sexuellen Bedürfnisse heutzutage auslebe, werde ich bestraft.
OpenSubtitles v2018