Translation of "In use" in German

Could this money not be put to better use in Europe?
Könnte dieses Geld in Europa nicht besser eingesetzt werden?
Europarl v8

The energy/intensity use in most of the European Union is worsening.
Die Energieeffizienz verschlechtert sich in den meisten Staaten der Europäischen Union.
Europarl v8

This is normally the procedure we use in cases of this kind.
Das ist normalerweise unsere Vorgehensweise bei diesen Angelegenheiten.
Europarl v8

In particular the leghold trap is likely to continue in use for many years.
Insbesondere das Tellereisen wird voraussichtlich noch viele Jahre verwendet werden.
Europarl v8

Tax incentives have had a major importance in encouraging the use of more environment-friendly fuels.
Bei der Einführung umweltfreundlicher Kraftstoffe hatte die Steuerstaffelung schon eine große Bedeutung.
Europarl v8

Best available technique is currently seeing judicious use in three Member States.
Beste verfügbare Technik wird gerade einmal in drei Mitgliedstaaten vernünftig umgesetzt.
Europarl v8

We must invest in and make use of alternative energies.
Investieren wir in alternative Energien und nützen wir sie!
Europarl v8

The idea is that energy suppliers should invest not only in supply, but also in the efficient use of energy.
Energieversorger sollen nicht nur investieren in Versorgung, sondern auch in effiziente Energieausnutzung.
Europarl v8

But meanwhile we have gained worldwide experience in the use of biotechnology.
Inzwischen aber haben wir weltweit Erfahrung im Umgang mit der Biotechnologie.
Europarl v8

In Sweden such use of antibiotics has been prohibited for the past ten years.
In Schweden ist dieser Einsatz seit zehn Jahren verboten.
Europarl v8

Each country shall notify its customs seal types in use to the Commission.
Jedes Land unterrichtet die Kommission über die von ihm verwendeten Arten von Zollverschlüssen.
DGT v2019

Various tanks of this kind are still in use today.
Mehrere Tanks dieses Typs sind noch heute im Einsatz.
DGT v2019

So, in general, we use our regular dialogues to refer to this issue.
Im Allgemeinen nutzen wir also unsere regulären Dialoge, um das Problem anzusprechen.
Europarl v8

Parliamentarians are held up as an example and must be careful in their use of Community funds.
Abgeordnete gelten als Beispiel und müssen im Umgang mit Gemeinschaftsgeldern vorsichtig sein.
Europarl v8