Translation of "In wartime" in German

And of course, in wartime, conditions aren't perfect.
In Kriegszeiten sind die Bedingungen natürlich nicht perfekt.
TED2013 v1.1

In wartime the reservists are mobilized into military units.
In Kriegszeiten werden die Reservisten mobilisiert und in militärischen Einheiten eingesetzt.
Wikipedia v1.0

There are dogs roaming around, and they double as cats in wartime.
Hunde sind in Kriegszeiten schlimmer als Katzen.
OpenSubtitles v2018

Heck, who'd believe that, even in wartime?
Mensch, wer würde denn das glauben, selbst in Zeiten des Krieges?
OpenSubtitles v2018

But in wartime, shortages develop.
Aber der Krieg führt zu Knappheit.
OpenSubtitles v2018

Whoever's of use doesn't rest up in wartime.
Es sind alles Unnütze, die sich im Krieg ausruhen.
OpenSubtitles v2018

It is difficult even for Germans to keep scientific research a secret in wartime.
Es ist in Kriegszeiten unmöglich, ein Forschungsprojekt geheim zu halten.
OpenSubtitles v2018

Make no mistake, we're in a wartime posture here.
Wir befinden uns mitten in einem Krieg.
OpenSubtitles v2018

It's designed to deliver a knockout blow to enemy infrastructure in wartime.
Es wurde entworfen, um feindliche Infrastrukturen in Kriegszeiten vollständig lahmzulegen.
OpenSubtitles v2018

But you can be a reservist in wartime.
Aber wenn ein Krieg ausbricht, kann man Sie als Reservist einziehen.
OpenSubtitles v2018

Not easy finding molasses in wartime.
Es ist nich einfach in Kriegszeiten Melasse zu finden.
OpenSubtitles v2018