Translation of "In which timeframe" in German

The Commission supports the establishment of ex ante resolution funds, funded by a levy on banks,4 to facilitate the resolution of failing banks in ways which avoid contagion, allow the bank to be wound down in an orderly manner and in a timeframe which avoids the "fire sale" of assets ("principe de prevoyance").
Die Kommission unterstützt die Auflegung eines ex ante-Bankensanierungsfonds, die durch eine Abgabe auf Banken4 zu finanzieren ist und die Handhabung der Insolvenz notleidender Banken auf eine Art und Weise erleichtern soll, die eine Ansteckungsgefahr vermeidet und den Banken eine geordnete Liquidation in einem Zeitrahmen ermöglicht, der die Schnellveräußerung von Vermögenswerten ("Principe de Prévoyance") umgeht.
TildeMODEL v2018

First of all, the budget is always for one year, but my job – unlike the Finance Minister – is to see relationships in a timeframe which is longer than that of the budget.
Zunächst einmal geht es im Budget immer um ein Jahr, aber meine Aufgabe ist es, auf eine vielleicht von der des Finanzministers etwas abweichende Weise, all das in längeren Zusammenhängen zu sehen, was mit dem Haushalt in Verbindung steht.
ParaCrawl v7.1

It is also possible to plan an operating mode for example, in which the timeframe during which the ink flow is reversed and forced in the direction opposite to the standard direction is kept relatively short, so that any overheating in the print heads 7 can be avoided by supplying the ink from the return tank 22, which is comparatively less warm than that in the supply tank 17 .
Zum Beispiel kann auch eine Betriebsart vorgesehen werden, bei der die Zeitspanne während des reversierenden Durchlaufes der Tinte, in die der Normalrichtung entgegengesetzte Richtung relativ kurz zu halten, sodass eventuelle Überhitzungen in den Druckköpfen 7 durch Zufuhr der gegebenenfalls geringfügig wärmeren Tinte im Rücklauftank 22 gegenüber dem Zulauftank 17 vermieden werden können.
EuroPat v2

This file can be processed with several utilities, amongst them sac which can output a profile on each user showing in which timeframe they usually log on to the system.
Diese Datei kann mit verschiedenen Werkzeugen weiterverarbeitet werden, unter ihnen Sac, das ein Profil für jeden Benutzer ausgeben kann und zeigt, in welchem Zeitfenster sie sich für gewöhnlich auf dem System anmelden.
ParaCrawl v7.1

Depending on the details of the court action, the precise time at which the document is served and the way in which these timeframes must be calculated will be governed by either the law of the Member State empowered to judge on the claim (when the document is served on the debtor in the same Member State) or the law of the Member State which is requested to do the serving (in the event of cross-border serving).
In Abhängigkeit von der konkreten Verfahrenslage werden das genaue Datum der Zustellung sowie die Berechnungsmethode für diese Fristen entweder durch das Recht des Mitgliedstaats bestimmt, der über die Entscheidungsbefugnis über die Forderung verfügt (namentlich wenn die Zustellung an den Schuldner im selben Mitgliedstaat erfolgt), oder durch das Recht des Mitgliedstaats, der um die Ausführung der Zustellung ersucht wird (namentlich im Falle einer grenzüberschreitenden Zustellung).
TildeMODEL v2018