Translation of "In wide-screen format" in German

Industry is planning to market a new generation of flat-panel displays in wide-screen format.
Die Industrie plant die Einführung einer neuen Generation von Flachbildschirmen im Breitbildformat.
TildeMODEL v2018

Wide Movie Shooting lets you film movies in 16:9 wide screen format.
Echtes Heimkino-Erlebnis Wide Movie Shooting ermöglicht Filmaufnahmen im 16:9-Breitbildformat.
ParaCrawl v7.1

List all people in your contact list in a screen wide format.
Zeigt alle Kontakte auf der Kontaktliste in einem breiten Format.
ParaCrawl v7.1

After roughly 2 seconds the selected channel appears in a wide screen format automatically.
Der gewählte Kanal erscheint in einem Breitbild-Format automatisch nach ca. 2 Sekunden.
ParaCrawl v7.1

I think that in a certain way we do, indeed, see things in TV or in wide-screen format.
Ich glaube tatsächlich, dass wir auf gewisse Weise im Fernsehformat oder im Breitwandformat sehen.
ParaCrawl v7.1

List all people which are online in your contact list in a screen wide format.
Zeigt alle Kontakte auf der Kontaktliste, die verbunden sind, in einem breiten Format.
ParaCrawl v7.1

Early screenshots showed the game in a wide screen format, based on the idea that more future models will feature a swivel screen.
Frühe Screenshots zeigten das Spiel in einem Breitbild-Format, basierend auf der Idee, dass mehr zukünftige Modelle einen schwenkbaren Bildschirm besitzen würden.
Wikipedia v1.0

Transition to wide-screen implies a period of co-existence between programming and TV receivers in the traditional format (4:3) and those in the wide-screen format (16:9).
Beim Übergang zum Breitbildformat existieren die Programme und Empfangsgeräte im traditionellen Format (4:3) eine Zeitlang neben jenen im Breitbildformat (16:9).
TildeMODEL v2018

The Committee also supports the condition imposed for all television services in the Community: namely that when these services are in wide-screen format, they must only use transmission systems having the 16:9 aspect ratio.
Er unterstützt auch die für alle Fernsehdienste in der Gemeinschaft festzuschreibende Bedingung, daß für diese Dienste im Breitbildschirmformat ausschließlich Übertragungssysteme mit dem Format 16:9 zu verwenden sind.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the MOU agreed at the 15 June meeting has been substantially revised from previous texts and now refers to the promotion of services in wide screen format and not specifically to any transmission standard.
Ferner wurde die gemeinsame Absichtserklärung, über die auf dem Treffen am 15. Juni Einigung erzielt wurde, gegenüber früheren Fassungen grundlegend überarbeitet, so daß darin nun auf die Förderung von Dien­sten in breitem Bildformat Bezug genommen wird und nicht speziell auf eine bestimmte Sendenorm.
TildeMODEL v2018

Benefits foreseen for the consumer would include an increased viewing angle and the ability to display films in wide-screen format on the full screen, at full TV resolution, without amputating parts of the picture or inserting black lines15 in order to fit them into the 4:3 format.
Zu den zu erwartenden Vorteilen für den Verbraucher zählten ein erweiterter Blickwinkel und die Fähigkeit zur Darstellung von Filmen im Breitbildformat auf dem gesamten Bildschirm in voller Fernsehauflösung, ohne dass Teile des Bildes abgeschnitten oder schwarze Balken eingefügt werden mussten,15 um das Bild in das 4:3-Format zu bringen.
TildeMODEL v2018

Television services in wide-screen format using 625 lines which are not fully digital must use the D2-MAC system or a transmission system which is fully compatible with PAL or Secam.
Bei einem nicht voll digitalen Dienst im Breitbildschirmformat mit 625 Zeilen ist das D2-MAC-Übertragungssystem oder ein System zu verwenden, das mit PAL oder SECAM kompatibel ist.
EUbookshop v2

Munich, 15 June 2009 – NEC Display Solutions is proud to present the new NEC MultiSync ® LCD2490WUXi² in 24” wide-screen format.
München, 15. Juni 2009 – NEC Display Solutions präsentiert das neue NEC MultiSync ® LCD2490WUXi² im 24 Zoll Wideformat.
ParaCrawl v7.1

The door is self-locking and has a long handle throughout the whole height of the door, and the design is contemporary in wide-screen format.
Die Tür ist selbstschließend und hat einen langen Griff über die gesamte Türhöhe mit einem Design im zeitgemäßen Widescreen-Format.
ParaCrawl v7.1

We can see how seductive the connotations of ‹wall picture› are from the fact that videotapes are often presented on such a display even when they are not produced in the wide-screen format. Even lateral distortion is preferred to losing the advantage of the screen-filling image.
Wie verführerisch die Konnotation ›Wandbild‹ ist, lässt sich auch daran erkennen, dass die nicht im Breitband-Format produzierten Videobänder lieber in die Breite verzerrt präsentiert werden, als den Vorteil desbildschirmfüllenden Bildes aufzugeben.
ParaCrawl v7.1

Mobile computers with barcode acquisition as well as operation terminals in wide-screen format with LED displays: technologies proven in general use are made suitable by BARTEC for being used in hazardous areas.
Denn ob Mobile Computer mit Barcodeerfassung oder Bedienterminals im Widescreen-Format mit LED-Display: Technologien, die sich im allgemeinen Einsatz bewähren, werden bei BARTEC für die Nutzung in explosionsgefährdeten Bereichen fit gemacht.
ParaCrawl v7.1

In “Happiness (finally) after 35,000 Years of Civilization (after Henry Darger and Charles Fourier)“, an animated digital video installation in wide-screen format, Paul Chan takes up the thread of his ongoing radical confrontation with politics and society.
Paul Chans digital animierte Videoinstallation im Breitbandformat „Happiness (finally) after 35,000 Years of Civilization (after Henry Darger and Charles Fourier)“ führt eine radikale politische Auseinandersetzung mit unserer Gesellschaft fort.
ParaCrawl v7.1

Eisenstein’s idea remained a utopia for a long time and the story of cinematographic immersion was initially the story of innovations regarding how the world can be presented originally behind the window and thus become tangible for the viewers: be it the Cinéorama that enabled visitors to the Paris World Exhibition of 1900 to experience film images projected to form a panorama on the walls as if they were in a hot air balloon, or the Cinerama technology that created a 3D illusion by presenting films in extreme wide-screen format on a curved screen during the 1950s in around 100 movie theaters worldwide.
Eisensteins Idee ist lange Zeit Utopie geblieben und die Geschichte der filmischen Immersion zunächst die Geschichte von Neuerungen, wie die Welt hinter dem Fenster originell dargestellt werden kann und dadurch für den Zuschauer erfahrbarer wird. Sei es das Cinéorama, das die Besucher der Pariser Weltausstellung von 1900 in einem Panorama aus an die Wände projizierten Filmbildern wie in einem Fesselballon aufsteigen ließ oder die Cinerama-Technik, die in 1950er-Jahren in weltweit rund 100 Kinos Filme in extremen Breitwandformat auf einer gekrümmten Bildwand präsentierte und so eine 3D-Illusion erzeugte.
ParaCrawl v7.1

Eisenstein's idea remained a utopia for a long time and the story of cinematographic immersion was initially the story of innovations regarding how the world can be presented originally behind the window and thus become tangible for the viewers: be it the Cinéorama that enabled visitors to the Paris World Exhibition of 1900 to experience film images projected to form a panorama on the walls as if they were in a hot air balloon, or the Cinerama technology that created a 3D illusion by presenting films in extreme wide-screen format on a curved screen during the 1950s in around 100 movie theaters worldwide.
Eisensteins Idee ist lange Zeit Utopie geblieben und die Geschichte der filmischen Immersion zunächst die Geschichte von Neuerungen, wie die Welt hinter dem Fenster originell dargestellt werden kann und dadurch für den Zuschauer erfahrbarer wird. Sei es das Cinéorama, das die Besucher der Pariser Weltausstellung von 1900 in einem Panorama aus an die Wände projizierten Filmbildern wie in einem Fesselballon aufsteigen ließ oder die Cinerama-Technik, die in 1950er-Jahren in weltweit rund 100 Kinos Filme in extremen Breitwandformat auf einer gekrümmten Bildwand präsentierte und so eine 3D-Illusion erzeugte.
ParaCrawl v7.1