Translation of "Inalienable right" in German

Freedom of movement within Europe must be recognised as an inalienable right.
Das Recht auf Freizügigkeit in Europa muss als unveräußerliches Recht anerkannt werden.
Europarl v8

The right to be received should be an inalienable right.
Das Recht auf Aufnahme muss ein unveräußerliches Recht sein.
Europarl v8

Freedom of speech is an inalienable right.
Freie Meinungsäußerung ist ein unveräußerliches Recht.
Europarl v8

My inalienable right, the pursuit of happiness.
Mein unverletzbares Recht, das Glück zu verfolgen.
OpenSubtitles v2018

My God, it should be an inalienable right.
Mein Gott, es sollte ein unveräußerliches Recht sein.
OpenSubtitles v2018

It is an inalienable right guaranteed to all of us.
Sie ist ein unveräußerliches Recht, das uns allen garantiert ist.
OpenSubtitles v2018

I have a sovereign, inalienable right to petition my government.
Ich habe das unveräusserliche Recht, mir meine Regierung gewogen zu machen.
OpenSubtitles v2018

London, in particular, has no inalienable right to be a global financial center.
London insbesondere hat kein unveräußerliches Recht darauf, ein globales Finanzzentrum zu sein.
News-Commentary v14

What is an "inalienable right" ifyou are a Negro?
Was ist ein "unveräußerliches Recht" für einen Neger?
OpenSubtitles v2018

Furthermore, the "inalienable right" of a peaceful use of nuclear energy is emphasized.
Auch das „unveräußerliche Recht“ einer friedlichen Nutzung von Atomenergie wird bestätigt.
WikiMatrix v1

Communication is an inalienable right of every human being
Die Verständigung ist ein unveräußerliches Recht eines jeden Menschen.
CCAligned v1

Freedom of expression is an inalienable human right and the foundation for self-government.
Die Freiheit zur Meinungsäuperung ist ein unveräußerliches Menschenrecht und die Grundlage der Selbstbestimmung.
ParaCrawl v7.1

They are claiming their inalienable right to national self-determination and sovereignty.
Das irakische Volk fordert sein unveräußerliches Recht auf nationale Selbstbestimmung und Unabhängigkeit ein.
ParaCrawl v7.1

The Pancake Day is an inalienable right of Greek.
Der Pfannkuchen-Tag ist ein unveräußerliches Recht der griechischen.
CCAligned v1

The only inalienable right of man is the pursuit of knowledge.
Die nur unveräußerliches Recht des Menschen ist das Streben nach wissen.
ParaCrawl v7.1

The Palestinian people continue to struggle for their inalienable right to self-determination.
Das palästinensische Volk kämpft weiterhin für sein unveräußerliches Recht auf Selbstbestimmung.
ParaCrawl v7.1

Does everyone have an inalienable right to have children?
Hat ein jeder Mensch ein unumstößliches Recht darauf, Kinder zu bekommen?
ParaCrawl v7.1

It is a sacred and inalienable right.
Sie ist ein heiliges und unveräußerliches Recht.
ParaCrawl v7.1

We strongly believe that online privacy is a basic, inalienable human right.
Wir glauben, dass Datenschutz im Internet ein grundlegendes und unveräußerliches Menschenrecht ist.
ParaCrawl v7.1

There is no inalienable right to accreditation.
Ein Recht auf Akkreditierung besteht nicht.
ParaCrawl v7.1

Enrichment of uranium for a civilian nuclear programme is Iran 's inalienable right.
Die Urananreicherung für die zivile Nutzung von Atomenergie ist Irans unveräußerliches Recht.
ParaCrawl v7.1

One underlines the importance of health as an inalienable human right and a universal good.
Man betont die Bedeutung der Gesundheit als unveräußerliches Menschenrecht und als universelles Gut.
ParaCrawl v7.1