Translation of "Incentive package" in German

The various stages of incentive package will ensure constant motivation to sales staff.
Die verschiedenen Phasen der Anreizpaket sorgen für einen konstanten Motivation für das Verkaufspersonal.
CCAligned v1

At the other end of the scale from Ireland and Italy we have already seen that, in Belgium, the regional differential is less than the absolute value of the regional incentive package.
Am Irland und Italien entgegengesetzten Ende der Skala, wie bereits erwähnt, ist in Belgien der relative Wert des regionalen Förderprogrammes bemerkenswert niedriger als dessen absoluter Wert.
EUbookshop v2

In Denmark, it will be clear from the country valuation in Part I, that the prime determinant of the value of the incentive package is whether or not an investment grant is awarded and the value of that grant.
Wie schon aus Teil I zu ersehen war, ist der Wert des dänischen Förderprogrammes weitgehend davon abhängig, ob und in welcher Höhe ein Investitionszuschuß gewährt wird.
EUbookshop v2

We have already seen in Part I that incentives are frequently not addable - either covertly or overtly - and that where they are combined the award of one can detract from the value of another such as to give a misleading impression of the size of the incentive package as a whole.
Allgemein gibt es in den verschiedenen Ländern manche Beispiele dafür,daß die Ziele der Selektivität bei den Hauptinstrumenten ernsthaft beeinträchtigt werden, wenn Fördermaßnahmen in ihrer Gesamtheit kombiniert betrachtet werden.
EUbookshop v2

It hopes that this, together with a fiscal incentive package, will increase foreign direct investment in Slovakia.
Sie hofft, daß dies in Verbindung mit einem Paket von Steueranreizen die ausländischen Direktinvestitionen in der Slowakei an steigen läßt.
EUbookshop v2

As a venue, Gran Canaria offers you a warm welcome, and will ensure the success of your meeting or incentive package for many reasons, including:
Gran Canaria als Veranstaltungsort Ihrer Versammlung oder Ihres Incentive-Projektes heißt Sie herzlich Willkommen und garantiert Ihnen den Erfolg Ihres Unternehmens aus den folgenden Gründen:
ParaCrawl v7.1

If you buy a 5-year freshwater fishing license, the FWC will send a special incentive package with free tackle, publications and fishing accessories.
Wenn Sie einen 5-Jahres-Süßwasserangelschein kaufen, die FWC wird einen besonderen Anreiz Paket senden mit kosten angehen, Publikationen und Angelzubehör.
ParaCrawl v7.1

As a venue, Gran Canaria can offer you a warm welcome and ensure the success of your meeting or incentive package for many reasons, including:
Gran Canaria als Veranstaltungsort Ihrer Versammlung oder Ihres Incentive-Projektes heißt Sie herzlich Willkommen und garantiert Ihnen den Erfolg Ihres Unternehmens aus den folgenden Gründen:
ParaCrawl v7.1

Hadity is suggested that the producers may be working with local officials to "cobble together" leftover discretionary funds into an incentive package, a practice he said was common in the United States.
Hadity wird vorgeschlagen, dass die Produzenten möglicherweise mit lokalen Beamten zusammenarbeiten, um übrig gebliebene frei verfügbare Gelder zu einem Anreizpaket zu "zusammenbinden", eine Praxis, die in den Vereinigten Staaten üblich war.
ParaCrawl v7.1

Moreover, there is a danger that, in the rapidly changing competitive global economy, a CCCTB system for 27 Member States could mean that the EU is not able to respond quickly to global tax changes or incentive packages, which could result in a loss of foreign direct investment.
Außerdem besteht die Gefahr, dass die Europäische Union mit einer GKKB-Regelung für 27 Mitgliedstaaten in einer sich rasch verändernden Weltwirtschaft nicht in der Lage sein wird, schnell auf weltweite steuerliche Veränderungen bzw. Pakete mit Anreizen zu reagieren, was zu einem Rückgang der ausländischen Direktinvestitionen führen könnte.
TildeMODEL v2018

In particular, there is a danger that in the rapidly changing and fiercely competitive global economy, the European Union in operating a CCCTB system for 27 Member States, does not have the structures to respond quickly to global tax changes or incentive packages (for example for R & D) which could result in a loss of Foreign Direct investment.
Insbesondere besteht die Gefahr, dass die Europäische Union in einer sich rasch verändernden Weltwirtschaft mit einem harten Konkurrenzkampf mit der Anwendung eines GKKB-Sys­tems für 27 Mitgliedstaaten nicht über die entsprechenden Strukturen verfügt, um schnell auf weltweite steuerliche Veränderungen bzw. Pakete mit Anreizen (etwa für Forschung und Ent­wicklung) zu reagieren, was zu einem Rückgang der ausländischen Direktinvestitionen führen könnte.
TildeMODEL v2018

In France, the fees charged by the recycling systems are based on units and weight of packaging and give an incentive to prevent packaging waste.
In Frankreich basieren die Gebühren, die von den Systemen für die stoffliche Verwertung erhoben werden, auf den Einheiten und dem Gewicht der Verpackung und stellen einen Anreiz zur Vermeidung von Verpackungsabfall dar.
TildeMODEL v2018