Translation of "Incidence angle" in German

The measurement curves are symmetrical about an incidence angle of 0°.
Die Meßkurven sind symmetrisch bezogen auf 0 ° Einfallswinkel.
EuroPat v2

Radar illumination is from the left at an incidence angle of 30 degrees.
Die Radarbeleuchtung fällt von links in einem Winkel von 30 Grad ein.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, the incidence angle range also extends between the direction of the beam path and the horizontal.
Zum anderen erstreckt sich der Einfallswinkelbereich auch zwischen Strahlverlaufsrichtung und der Horizontalen.
EuroPat v2

The determination angle range preferably is smaller than the incidence angle range between beam direction and the horizontal.
Der Erfassungswinkelbereich ist bevorzugt kleiner als der Einfallswinkelbereich zwischen Strahlverlaufsrichtung und der Horizontalen.
EuroPat v2

At the smallest incidence angle of 1°, only the uppermost TiAlN layer is irradiated.
Beim kleinsten Einfallswinkel von 1 ° wird nur die oberste TiAIN-Schicht durchstrahlt.
EuroPat v2

This is a 3% deviation from the incidence angle.
Das sind 3 % Abweichung vom Einfallswinkel.
EuroPat v2

Other angles of incidence, angle ranges, and wavelength ranges can also be manufactured.
Andere Einfallswinkel sowie Winkel- und Wellenlängenbereiche können ebenso gefertigt werden.
ParaCrawl v7.1

Illumination is from the left at an incidence angle of 42 degrees.
Die Beleuchtung fällt mit einem Winkel von 42 Grad ein.
ParaCrawl v7.1

Illumination is from the left at an incidence angle of 27 degrees.
Die Beleuchtung fällt in einem Winkel von 27 Grad ein.
ParaCrawl v7.1

A reflectometer from Dr. Lange is used for this purpose, the angle of incidence and angle of measurement being 60°.
Hierfür wird ein Reflektometer der Fa. Dr. Lange verwendet, Einfallswinkel und Meßwinkel 60 °.
EuroPat v2

In contrast to diffraction, in the case of pure reflection, the relationship: angle of incidence=angle of reflection applies.
Im Gegensatz zur Beugung gilt im Falle der reinen Reflexion die Beziehung Einfallswinkel = Ausfallwinkel.
EuroPat v2

The dependence of the SHG intensity on the incidence angle was the same for all samples of I and II.
Die Abhängigkeit der SHG-Intensität vom Einfallswinkel war bei allen Proben aus I und II gleich.
EuroPat v2

It had a reflection wavelength of 530 nanometers (angle of incidence and viewing angle 45°).
Er hatte eine Reflektionswellenlänge von 530 Nanometer (Einfallswinkel und Beobachtungswinkel 45°).
EuroPat v2

The light of the illumination is reflected on the object surface (angle of incidence=angle of emergence).
Das Licht der Beleuchtung wird auf der Objektoberfläche reflektiert (Einfallswinkel = Ausfallswinkel).
EuroPat v2

The angle of incidence is the angle between a defined axis along the helicopter and the position of the rotor blade profile.
Der Einstellwinkel ist der Winkel zwischen einer definierten Linie am Hubschrauber und der Anstellung des Rotorblattprofils.
ParaCrawl v7.1

The fact that in reflection the angle of incidence and the angle of reflection of the light are identical is exploited.
Dabei wird ausgenutzt, dass bei der Reflexion der Einfallswinkel und Ausfallswinkel des Lichts identisch sind.
EuroPat v2