Translation of "Incinerator" in German

Christine orders Rhoda to burn the shoes in the incinerator.
Christine weist ihre Tochter an, die verräterischen Schuhe zu verbrennen.
Wikipedia v1.0

How long's he going to keep that incinerator burning?
Wie lange er wohl den Ofen befeuert?
OpenSubtitles v2018

You told me to put my shoes in the incinerator, didn't you? - Yes.
Ich sollte die Schuhe doch verbrennen, oder?
OpenSubtitles v2018

I put them down the incinerator and burned them. Nobody's got them.
Ich warf sie in den Ofen und verbrannte sie.
OpenSubtitles v2018

The bodies are disposed of in the incinerator at Gordon's lumberyard.
Die Leichen werden in einem Ofen in Gordons Holzlager entsorgt.
OpenSubtitles v2018

We hack the municipal gas line, shut down the incinerator.
Wir hacken die städtische Gasleitung, schalten die Verbrennungsanlage aus.
OpenSubtitles v2018

How long before the backup Reignites the incinerator?
Wie lange dauert es, bis die Sicherung den Ofen wieder anzündet?
OpenSubtitles v2018

I was ordered to take this corpse to the incinerator.
Ich habe den Auftrag diese Leiche zur Verbrennungsanlage zu bringen.
OpenSubtitles v2018

And alive when he went into the incinerator.
Und lebendig, als er in die Verbrennungsanlage geraten ist.
OpenSubtitles v2018

Could have been his handprint in the incinerator.
Das in der Verbrennungsanlage könnte sein Handabdruck sein.
OpenSubtitles v2018

Just as I think that's his handprint in the incinerator.
So wie ich denke, ist das sein Handabdruck in der Verbrennungsanlage.
OpenSubtitles v2018

Tossed it in the incinerator.
Habe ich alles in die Verbrennungsanlage geworfen.
OpenSubtitles v2018

But please tell me the next stop on this tour isn't the incinerator.
Aber bitte sag mir, dass der nächste Halt nicht die Verbrennungsanlage ist.
OpenSubtitles v2018

No, the incinerator is for special occasions only.
Nein, die Verbrennungsanlage ist nur für besondere Anlässe gedacht.
OpenSubtitles v2018