Translation of "Income convergence" in German

Moreover, there is evidence that the density of trade links is positively correlated with income convergence.
Darüber hinaus sind enge Handelsverbindungen positiv mit einer Konvergenz der Pro-Kopf-Einkommen korreliert.
TildeMODEL v2018

Full integration of national economies and income convergence, however, are still to be achieved.
Die Integration der einzelstaatlichen Wirtschaftssysteme und die Angleichung der Einkommen sind jedoch noch nicht vollendet.
TildeMODEL v2018

New Member States experienced rapid productivity growth, falling unemployment and fast income convergence.
Die neuen Mitgliedstaaten verzeichneten einen raschen Produktivitätszuwachs, sinkende Arbeitslosenzahlen und eine rasche Annäherung der Einkommen.
TildeMODEL v2018

Still, real income convergence remains a driver of further realignment in living standards.
Dennoch bleibt die Konvergenz der Realeinkommen ein treibender Faktor zur weiteren Angleichung des Lebensstandards.
ParaCrawl v7.1

Substantial resources must continue to be devoted to promoting income convergence among the poorer member countries.
Umfangreiche Ressourcen müssen weiterhin aufgewendet werden, um eine Annäherung der Einkommen in den ärmeren Mitgliedsländern zu fördern.
News-Commentary v14

As with the EU-15, income convergence for the regions again turns out to be slower than convergence between countries.
Wie bei der EU-15 erweist sich die Einkommenskonvergenz der Regionen erneut als geringer als die zwischen den Ländern.
News-Commentary v14

If weak global demand causes the current commodity super-cycle’s downswing to be as sharp as those of the post-1918 period and the late twentieth century, the world should be prepared for sluggish economic growth and a significant slowdown – or even the end – of income convergence worldwide.
Wenn der derzeitige Abschwung des Rohstoff-Superzyklus aufgrund der schwachen weltweiten Nachfrage ebenso drastisch ausfällt, wie die Abwärtsphasen nach 1918 und im späten 20. Jahrhundert, sollte sich die Welt auf schleppendes Wirtschaftswachstum sowie einen erheblichen Rückgang – oder gar das Ende – der weltweiten Einkommenskonvergenz gefasst machen.
News-Commentary v14

The Lisbon Strategy for Growth and Jobs acts as a powerful catalyst for structural reforms that are also key to promoting integration and income convergence.
Die Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung ist ein wichtiger Katalysator für Strukturreformen, die auch grundlegend sind für die Förderung der Integration und der Annäherung der Einkommen.
TildeMODEL v2018

Short-term policies to mitigate adverse implications of sectoral and regional adjustment should therefore be complemented by measures promoting a faster income convergence between the EU and the CEE countries.
Kurzfristige Maßnahmen zur Verminderung der negative Effekte des sektoralen und regionalen Strukturwandels sollten deshalb durch langfristige Maßnahmen ergänzt werden, die die Konvergenz der Pro-Kopf-Einkommen zwischen der EU und den MOEs fördern.
TildeMODEL v2018

Further reforms and their implementation are however essential to ensure continued integration and income convergence in the EU and to maintain the EU's role in global economic governance.
Im Hinblick auf eine weitere Integration und die Annäherung der Einkommen in der EU sowie zur Aufrechterhaltung der Stellung der EU in der Weltwirtschaftsordnung ist jedoch die Umsetzung weiterer Reformen erforderlich.
TildeMODEL v2018

However, the EU’s past experience suggests that income convergence is not necessarily a rapid, continuous or automatic process.
Die bisherigen Erfahrungen der EU deuten allerdings darauf hin, dass Einkommenskonvergenz nicht unbedingt ein rascher, kontinuierlicher und automatischer Prozess ist.
TildeMODEL v2018

These recent events underscore that in all new Member States further major efforts are needed to safeguard the achievements of the latest EU enlargements, particularly regarding income convergence, financial integration, and FDI into converging Member States.
Diese jüngsten Entwicklungen zeigen, dass in allen neuen Mitgliedstaaten noch weitere bedeutende Anstrengungen erforderlich sind, um die Erfolge der letzten EU-Erweiterungen, insbesondere bei der Annäherung der Einkommen, der Integration der Finanzmärkte und ausländischen Direktinvestitionen in den konvergierenden Mitgliedstaaten zu sichern.
TildeMODEL v2018

Sound fiscal policy is essential to maintaining macro-financial stability and promoting integration and income convergence.
Eine solide Finanzpolitik ist Voraussetzung für die Erhaltung der makrofinanziellen Stabilität sowie die Förderung der Integration und der Annäherung der Einkommen.
TildeMODEL v2018

Although such an increase in capital movements from the EU to CEE is still too small to affect interest rates and relative factor incomes in the EU, it may nevertheless contribute significantly to growth in the CEE countries and income convergence.
Obwohl eine Zunahme des Kapitalverkehrs zwischen der EU und den MOEs in diesen Größenordnungen keinen Einfluss auf die Zinssätze und die relativen Faktoreinkommen in der EU haben werden, können sie jedoch erheblich zum Wachstum und zur Konvergenz der Pro-Kopf-Einkommen in den MOEs beitragen.
TildeMODEL v2018

Apart from in Bulgaria, Romania and the Czech Republic, CEEC growth rates have been higher than the EU average, slowly leading to income convergence.
Mit Ausnahme von Bulgarien, Rumänien und Tschechien lagen die Wachstumsraten der MOEL über dem EU-Durchschnitt, wodurch sich eine langsame Konvergenz der Einkommen ergab.
TildeMODEL v2018

In terms of the convergence of living standards in the less prosperous Member States, it should be noted that these Member States have generally experienced higher national rates of economic growth than the EU average thus reflecting overall income convergence.
Zum Thema Konvergenz des Lebensstandards in den weniger wohlhabenden Mitgliedstaaten ist anzumerken, das diese Mitgliedstaaten generell eine über dem EU-Durchschnitt liegende inländische Wirtschaftswachstumsrate verzeichnen können, was als Indiz für eine allgemeine Konvergenz bei den Einkommen zu werten ist.
TildeMODEL v2018

On the structural side , Slovakia implemented a comprehensive reform programme in 2004 and 2005 with a view to promoting economic growth and real income convergence as well as long-term fiscal sustainability .
In struktureller Hinsicht war in der Slowakei in den Jahren 2004 und 2005 die Umsetzung eines umfassenden Reformpakets zu beobachten , mit dem das Wirtschaftswachstum , die Konvergenz der Realeinkommen sowie die langfristige Tragfähigkeit der Staatsfinanzen gefördert werden sollten .
ECB v1

Does the Commission accept that the Social Charter should not be used to frustrate the achievement of income convergence — by inhibiting the exercise of any competitive advantage lower-income regions may have, where these may be based on those regions having in place a lesser degree of social protection ?
Ist die Kommission nicht auch der Ansicht, daß die Sozialcharta nicht dazu benutzt werden sollte, die Einkommenskonvergenz dadurch zu verhindern, daß etwaige Wettbewerbsvorteile unterbunden werden, die Regionen mit niedrigerem Einkommen haben können, wobei in diesen Regionen eben auch ein geringeres Maß an sozialem Schutz besteht?
EUbookshop v2

Finally, with regard to more persistent factors, inflation differentials in Greece, Ireland,Portugal and, to a lesser extent, Spain may have been partially caused by price level and income convergence and/or what are known as Balassa-Samuelson (BS) effects3
Was schließlich die Faktoren mit anhaltenderer Wirkung auf die Teuerung betrifft, können Inflationsunterschiede in Griechenland, Irland, Portugal und – in geringerem Umfang – in Spanien u. a. auch auf eine Preisniveau- und Einkommenskonvergenz bzw. auf den so genannten Balassa-Samuelson-Effekt3 zurückzuführen sein.
EUbookshop v2

While there were undoubtedly problems with many aspects of such a one-size-fit-all package of policies – the Washington Consensus, as it was known – the trade liberalization component helped accelerate lower-middle-income and middle-income countries' economic convergence with developed countries.
Während viele Aspekte eines solchen pauschalen Maßnahmenpakets – des Washington Consensus, wie es genannt wurde – zweifellos Probleme verursachten, trug die Handelsliberalisierung dazu bei, die wirtschaftliche Annäherung der Länder mit geringerem und mittlerem Einkommen an die Industriestaaten zu beschleunigen.
ParaCrawl v7.1

After all, real per capita income convergence is both an objective and a condition of European integration.
Reale Einkommenskonvergenz stellt schließlich nicht nur ein wichtiges Ziel, sondern auch eine Bedingung der europäischen Integration dar.
ParaCrawl v7.1

Internal migration is the main driver of income convergence, helped by a common language and all the other factors that foster mobility in America, such as comparatively easy access to housing and education.
Interne Migration ist die zentrale Triebkraft für die Konvergenz der Einkommen. Unterstützt wird diese durch die gemeinsame Sprache und all die anderen Faktoren, die die Mobilität in Amerika begünstigen, wie etwa den vergleichsweise einfachen Zugang zu Wohnungen und Bildung.
News-Commentary v14

This holds in particular for countries in a process of income convergence or catching-up where external finance has often been used for public or private consumption to satisfy pent-up demand, whereas priority should be given to capital formation that enhances the productive capacity of the economy and thereby the sustainability of external debt.
Dies gilt insbesondere für Länder, die sich im Prozess der Annäherung der Einkommen oder im wirtschaftlichen Aufholprozess befinden: In diesen Ländern wurde Fremdkapital häufig für den öffentlichen oder den privaten Verbrauch genutzt, um dem Nachholbedarf gerecht zu werden, anstatt Investitionen Vorrang zu geben, die die Produktionskapazität der Wirtschaft und damit auch die Tragfähigkeit der Auslandsschulden erhöhen.
TildeMODEL v2018

Western Europe first saw a period in which real incomes converged, followed by a period of converging prices.
Westeuropa erlebte zunächst eine Phase, in der sich die realen Einkommen aneinander annäherten, und anschließend eine Phase der Preiskonvergenz.
News-Commentary v14

China and India are clear examples of how incomes can converge under radically different political systems and social institutions.
Am Beispiel Chinas und Indiens wird deutlich, wie sich Einkommen in grundverschiedenen politischen Systemen und sozialen Institutionen einander angleichen können.
ParaCrawl v7.1