Translation of "Income from investments" in German

In this way, no further tax is paid by the investors upon distribution of income deriving from such investments.
Bei Ausschüttung der Erträge müssen die Anleger dann keine weiteren Steuern mehr abführen.
DGT v2019

Other elements are income from investments and savings and earned income.
Überdies sind auch Einkünfte aus Investitionen, Ersparnisse und Entgelte zu erwähnen.
EUbookshop v2

Income from investments in many cantons are derived from the tax base.
Erträge aus Beteiligungen in vielen Kantonen sind von der steuerlichen Bemessungsgrundlage abgeleitet.
CCAligned v1

Dividend income from financial investments is reported when the legal claim to payment arises.
Dividendenerträge aus Finanzinvestitionen werden mit Entstehung des Rechtsanspruchs auf Zahlung erfasst.
ParaCrawl v7.1

Income from investments up 40%
Erträge aus Beteiligungen steigen um 40 %
ParaCrawl v7.1

This will enable us to generate income from these investments for the first time.
Damit werden wir erstmals Erträge aus diesen Beteiligungen erwirtschaften.
ParaCrawl v7.1

Net income from investments was EUR 269 million (2004: EUR 9 million).
Das Finanzanlageergebnis beträgt 269 Millionen Euro (2004: 9 Millionen Euro).
ParaCrawl v7.1

Dividend income from financial investments is reported when the legal title to payment arises.
Dividendenerträge aus Finanzinvestitionen werden mit Entstehung des Rechtsanspruchs auf Zahlung erfasst.
ParaCrawl v7.1

The income from these investments is predominantly reflected in 'Other income and expenses'.
Die Erträge aus diesen Anlagen finden ihren Niederschlag vorwiegend im sonstigen Ergebnis.
ParaCrawl v7.1

The effects of the global financial crisis became particularly evident by a decline in income from capital investments.
Die globale Finanzkrise spiegelte sich vor allem in sinkenden Erträgen aus Kapitalveranlagungen wider.
ParaCrawl v7.1

Net income from investments amounted to EUR 15 million (2004: EUR 8 million).
Das Finanzanlageergebnis beträgt 15 Millionen Euro (2004: 8 Millionen Euro).
ParaCrawl v7.1

These figures do not include income from foreign portfolio investments, which is substantially larger.
Diese Zahlen enthalten nicht die Erträge von Portefeuille-Investitionen im Ausland, die wesentlich höher sind.
EUbookshop v2

A fixed rate of 30% is charged on income from savings and investments (Box 3)
Eine Pauschale von 30% wird auf Einkünfte aus Spar-und Anlageform (Kasten 3)
ParaCrawl v7.1

The income from the investments was transferred to the private individual's Hungarian bank account.
Die Einkünfte aus den Anlagen wurden auf das Konto der Privatperson in Ungarn überwiesen.
ParaCrawl v7.1

In line with its strategy, the Foundation reinvests the income from its various investments in an entrepreneurial manner that encourages the creation of new jobs.
Die Erträge aus den verschiedenen Investitionen werden von der Stiftung gemäß Strategie unternehmerisch und arbeitsplatzfördernd reinvestiert.
ParaCrawl v7.1

Net income from financial investments increased slightly to EUR 68 million (previous year: EUR 67 million).
Das Finanzanlageergebnis stieg leicht auf 68 Mio. Euro (Vorjahr: 67 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

The net income figure stems mainly from lower interest income from investments in securities and fixed deposits.
Im Wesentlichen zeigen sich hier geringere Zinserträge aus der Anlage von Wertpapieren und Festgeldern.
ParaCrawl v7.1

Net income from financial investments amounted to minus € 2 million and resulted from the valuation of securities.
Das Ergebnis aus Finanzinvestitionen betrug minus € 2 Millionen und stammte aus der Bewertung von Wertpapieren.
ParaCrawl v7.1