Translation of "Incomparable" in German

So this is the incomparable Giacomo.
Das also ist der unvergleichliche Giacomo.
OpenSubtitles v2018

However, I hear its art forms are incomparable.
Aber ich hörte, ihre Kunstwerke sind unvergleichlich.
OpenSubtitles v2018

You're the incomparable Giacomo, King of Jesters and Jester to the King.
Ihr seid der unvergleichliche Giacomo, König der Narren und Narr des Königs.
OpenSubtitles v2018

At that time, the mobility of persons and capital was incomparable to how it is today.
Damals war allerdings die Mobilität von Personen und Kapital ungleich geringer als heute.
TildeMODEL v2018

Today, we honor the incomparable Oscar Cabral.
Heute ehren wir den unvergleichlichen Oscar Cabral.
OpenSubtitles v2018

I thought you said Don Luis was incomparable.
Ich dachte, Ihr beschriebt Don Luis als unvergleichlich.
OpenSubtitles v2018

Here he is, the incomparable Milton Berle!
Hier ist er, der unvergleichliche Milton Berle!
OpenSubtitles v2018

She served him pancakes, and the Emperor recognized their incomparable flavour.
Sie servierte ihm Pfannkuchen, und der Kaiser erkannte den unvergleichlichen Geschmack.
WikiMatrix v1

Thirdly, ladies and gentlemen, can one compare the incomparable?
Drittens stellt sich die Frage, ob man ungleiche Dinge miteinander vergleichen kann.
EUbookshop v2

He has an incomparable grasp on current events.
Er hat ein unvergleichliches Gespür für aktuelle Ereignisse.
OpenSubtitles v2018

The protective crystal wing is characterized by its incomparable shine.
Der beschützende Crystalflügel zeichnet sich durch seinen unvergleichlichen Glanz aus.
CCAligned v1

Related phrases