Translation of "Incompetent" in German

He was succeeded by his incompetent son Hasan Ali.
Ihm folgte sein inkompetenter Sohn Hasan Ali nach.
Wikipedia v1.0

Mary told Tom that she thought John was incompetent.
Maria hat Tom gesagt, dass sie Johannes für inkompetent hält.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and Mary told John that they thought Alice was incompetent.
Tom und Maria sagten Johannes, dass sie Elke für inkompetent hielten.
Tatoeba v2021-03-10

Bo made the prosecution look sloppy and incompetent.
Verglichen mit ihm wirkte die Staatsanwaltschaft nachlässig und inkompetent.
News-Commentary v14

The stormtroopers already spread terror before the indifferent eyes of the incompetent authorities.
Die Sturmtruppen verbreiteten Schrecken vor den gleichgültigen Augen inkompetenter Behörden.
OpenSubtitles v2018

It only proves again how incompetent the Gestapo is.
Das beweist wieder, wie inkompetent die Gestapo ist.
OpenSubtitles v2018

This testimony is incompetent, hearsay irrelevant, immaterial, inconclusive...
Diese Zeugenaussage ist inkompetent, Hörensagen, irrelevant, ungegenständlich, unwichtig...
OpenSubtitles v2018

I'm here because Dr. Coleman's record states that he's incompetent.
Dr. Colemans Akte besagt, dass er inkompetent ist.
OpenSubtitles v2018

If you hold out any longer, we'll look incompetent!
Wenn Sie länger warten, lässt es uns inkompetent aussehen!
OpenSubtitles v2018