Translation of "Increase investment" in German

We should instead increase our investment in, and research into, green technology.
Vielmehr sollten vermehrt Investitionen und Forschungsanstrengungen in grüne Technologie unternommen werden.
Europarl v8

Under no circumstances, however, should we simply increase public investment.
Keinesfalls dürfen wir aber nur die öffentlichen Investitionen erhöhen.
Europarl v8

The EU should obviously increase its investment in ecotechnology, nevertheless.
Dennoch sollte die EU ihre Investitionen in die Umwelttechnologie deutlich verstärken.
Europarl v8

There is every reason to increase investment in research.
Wir haben jeden Grund, die Investitionen in die Forschung zu erhöhen.
Europarl v8

The Lisbon European Council called for a substantial per capita increase in investment in human resources.
Der Europäische Rat von Lissabon forderte eine substanzielle Steigerung der Humankapitalinvestitionen pro Kopf.
JRC-Acquis v3.0

According to the Bank, a 10% increase in infrastructure investment is associated with GDP growth of 1%.
Demnach entspricht eine 10%ige Steigerung dieser Investitionen einem BIP-Wachstum von 1%.
News-Commentary v14

The success of the East Asian model was predicated on a sharp increase in the investment rate.
Dem Erfolg des ostasiatischen Wachstumsmodells ging eine steile Steigerung der Investitionsrate vorweg.
News-Commentary v14

The German government can and should increase public investment.
Die Bundesregierung kann und sollte die öffentlichen Investitionen erhöhen.
News-Commentary v14

The EESC welcomes the intention to increase investment in education.
Der Ausschuss befürwortet das Anliegen, die Bildungsinvestitionen zu steigern.
TildeMODEL v2018

Initiatives to increase the use of ICT have stimulated a significant increase in investment.
Initiativen zur Ausweitung der IT-Nutzung haben zu einer wesentlichen Erhöhung der Investitionen geführt.
TildeMODEL v2018

Despite the increase in investment, the ROI of the product concerned did not meet the expected return.
Die Kapitalrendite der betroffenen Ware entsprach trotz steigender Investitionen nicht der erwarteten Rendite.
DGT v2019

Data pertaining to Luxembourg reflect an important increase in railway investment.
Die Daten zu Luxemburg reflektieren einen beträchtlichen Anstieg der Investitionen in den Schienenverkehr.
TildeMODEL v2018

The need to increase investment in human capital through better education and skills
Die Investitionen in Humankapital durch Verbesserung von Bildung und Qualifizierung steigern.
TildeMODEL v2018

This has led to an increase in investment, including computer training.
Dies hat zu höheren Investitionen, vor allem auch in die Computerausbildung geführt.
TildeMODEL v2018

A substantial annual increase per capita investment in human resources;
Die Pro-Kopf-Beträge der Investitionen in die Humanressourcen sollen jährlich erheblich angehoben werden;
TildeMODEL v2018

Financial market stress is set to dent confidence and increase investment cost.
Die Anspannung an den Finanzmärkten wird das Vertrauen schwächen und die Investitionskosten erhöhen.
TildeMODEL v2018

I welcome the willingness to create the conditions to increase investment in gas networks.
Ich begrüße den Willen, Bedingungen für höhere Investitionen in Gasnetze zu schaffen.
Europarl v8