Translation of "Increased relevance" in German

This additional information has increased relevance because of the automatic optimization
Durch die automatische Optimierung erhalten diese weiteren Informationen jeweils die ihnen zukommende Relevanz.
EuroPat v2

Considering the increased relevance of international accounting standards, our services encompass in detail of the following:
In Anbetracht der steigenden Bedeutung von internationalen Rechnungslegungsstandards umfassen unsere Leistungen im Einzelnen:
ParaCrawl v7.1

Our solutions also allow you to reach Twitter's premium audience with increased relevance.
Unsere Lösungen erlauben dir außerdem, Twitters Premium-Publikum mit höherer Relevanz zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

But it has obviously given increased relevance to this debate and particularly to the substantive questions.
Und diese Tatsache gibt der gegenwärtigen Debatte und insbesondere den Grundsatzfragen natürlich eine erhöhte Bedeutung.
Europarl v8

These changes were the result of the increased relevance of and need for consumer policy within the European Community.
Diese Veränderungen waren das Ergebnis verstärkter Bedeutung und Notwendigkeit von Verbraucherpolitik in der Europäischen Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

Therefore, the increased relevance of technical cleanliness goes hand in hand with miniaturisation.
Unter anderem deshalb nimmt die Bedeutung der Technischen Sauberkeit im Zuge der Miniaturisierung zu.
ParaCrawl v7.1

Taking note of the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Group of 77 at their twenty-fifth annual meeting, held in New York on 16 November 2001, in which the increased importance and relevance of South-South cooperation was emphasized,
Kenntnis nehmend von der Ministererklärung, die die Außenminister der Mitgliedstaaten der Gruppe der 77 auf ihrer am 16. November 2001 in New York abgehaltenen fünfundzwanzigsten Jahrestagung verabschiedet haben und in der die gestiegene Bedeutung und Relevanz der Süd-Süd-Zusammenarbeit hervorgehoben wird,
MultiUN v1

In order to account for the increased relevance of MTFs and the convergence of rules applicable to MTFs and regulated markets alike, exposures traded on a MTF should be considered as equity type 1 in the equity risk sub-module.
Um der zunehmenden Bedeutung der MTF und der Konvergenz der für MTF und geregelte Märkte geltenden Vorschriften Rechnung zu tragen, sollten über ein MTF gehandelte Risikopositionen im Untermodul „Aktienrisiko“ als Typ-1-Aktien betrachtet werden.
DGT v2019

That is both a recognition of the EU’s increased relevance and a challenge to all Europe’s leaders.
Darin drückt sich die Anerkennung der zunehmenden Bedeutung der EU aus, doch bedeutet dies auch eine Herausforderung für alle führenden europäischen Politiker.
TildeMODEL v2018

In recent years, the approach to align FP funding priorities with the technology needs of industry, namely through encouraging European Technology Platforms and the support to Joint Technology Initiatives and Public-Private Partnerships, have not only increased the industrial relevance of FP research but also, more fundamentally, have helped whole industry sectors to align behind shared research strategies.
Dank der Abstimmung der Finanzierungsprioritäten des Rahmenprogramms mit den technologischen Bedürfnissen der Industrie, die vor allem über eine Förderung europäischer Technologieplattformen und die Unterstützung gemeinsamer Technologieinitiativen und öffentlich-privater Partnerschaften erfolgte, konnte in den letzten Jahren nicht nur die industrielle Bedeutung der im Zuge des Rahmenprogramms durchgeführten Forschung gesteigert werden, sondern es wurde auch grundsätzlich ganzen Industriezweigen erleichtert, sich an einer gemeinsamen Forschungsstrategie auszurichten.
TildeMODEL v2018

The opening of the Social OMC to cross-cutting issues has visibly increased its relevance and impact, and paved the way to better horizontal coordination.
Die Ausweitung der OKM Soziales auf übergreifende Fragen hat deren Bedeutung und ihre Auswirkungen deutlich verstärkt und den Weg für eine bessere horizontale Koordinierung geebnet.
TildeMODEL v2018

This is both a recognition of the EU’s increased relevance and a challenge to all of Europe’s leaders.
Dies bedeutet gleichzeitig eine Anerkennung der zunehmenden Bedeutung der EU, aber auch eine Herausforderung für alle europäischen Staats- und Regierungschefs.
TildeMODEL v2018

The objective is to ensure that PEFCRs are developed according to the PEF Guide and that they provide the specifications needed to achieve the comparability, increased reproducibility, consistency, relevance, focus and efficiency of PEF studies.
Es sollte sichergestellt werden, dass PEFCR-Regeln in Einklang mit dem PEF-Leitfaden entwickelt werden und dass sie die Auflagen enthalten, die erfüllt sein müssen, um die Vergleichbarkeit, eine bessere Reproduzierbarkeit, die Konsistenz, Relevanz, Genauigkeit und Effizienz von PEF-Studien zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The objective is to ensure that OEFSRs are developed according to the OEF Guide and that they provide the required further specifications to achieve comparability, increased reproducibility, consistency, relevance, focus and efficiency of OEF studies.
Es soll sichergestellt werden, dass OEFSR-Regeln in Übereinstimmung mit dem OEF-Leitfaden entwickelt werden und dass sie die Vorgaben enthalten, die erforderlich sind, um die Vergleichbarkeit, bessere Reproduzierbarkeit, Konsistenz, Relevanz, Genauigkeit und Effizienz der OEF-Studien zu gewährleisten.
DGT v2019

Disposal of spent fuel, waste management, decommissioning of installations, restoration of sites have gained increased relevance over the years.
Die Entsorgung abgebrannter Brennelemente, die Abfallbehandlung, die Stilllegung von Anlagen und die Sanierung von Standorten haben über die Jahre an Bedeutung gewonnen.
TildeMODEL v2018

The events related to 'global terrorism' and the increased damages to human lives and assets produced by natural and man-made disasters have over the past years further increased the policy relevance of this field.
Die politische Bedeutung dieses Bereichs ist in den letzten Jahren durch globale Terrorismus-Ereignisse und die hohen Personen- und Sachschäden infolge natürlicher und vom Menschen verursachter Katastrophen noch gestiegen.
TildeMODEL v2018

Relevance - Generally speaking, the evaluation has shown that the specific objectives of the framework — promoting competition, realising the single market and protecting consumer interests — remain as valid as ever, with an increased relevance for the single market objective.
Relevanz – Die Bewertung hat im Großen und Ganzen ergeben, dass die besonderen Ziele des Rechtsrahmens – nämlich Förderung des Wettbewerbs, Verwirklichung des Binnenmarkts und Schutz der Verbraucherinteressen – nichts von ihrer Gültigkeit eingebüßt haben, wobei das Ziele für den Binnenmarkt noch an Bedeutung gewonnen hat.
TildeMODEL v2018

This approach finally collapsed due to the increased relevance of other crossborder activities carried out by internationally-oriented enterprises: international sourcing of intermediate inputs, intra-firm trade, and international cooperation.
Diese Auffassung erwies sich wegen der gestiegenen Bedeutung anderer grenzüberschreitender Aktivitäten international ausgerichteter Unter nehmen, wie etwa der Beschaffung von Zwischenproduktionsmitteln auf dem Weltmarkt, der Geschäftsabschlüsse zwischen Unternehmen und der internationalen Zusammenarbeit, schließlich als unhaltbar.
EUbookshop v2

Taking note of the Ministerial Declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Group of 77 at their twenty-sixth annual meeting, held in New York on 19 September 2002, in which the increased importance and relevance of South-South cooperation were re-emphasized,
Kenntnis nehmend von der Ministererklärung, die die Außenminister der Mitgliedstaaten der Gruppe der 77 auf ihrer am 19. September 2002 in New York abgehaltenen sechsundzwanzigsten Jahrestagung verabschiedet haben und in der die gestiegene Bedeutung und Relevanz der Süd-Süd-Zusammenarbeit erneut hervorgehoben werden,
MultiUN v1

Economic growth, increased personal mobility and markets integration explain the increased relevance of the transport system in last decades.
Ökonomisches Wachstum, erhöhte Mobilität und Marktintegration erklären die in den letzten Jahrzehnten zunehmende Bedeutung des Verkehrssystems.
EUbookshop v2

The increased relevance of intangible resources,and knowledge in particular, for sustainable differentiation has led to an explosion of
Die zunehmende Bedeutung von immateriellen Ressourcen, und insbesondere von Wissen, im Hinblick aufeine nachhaltige Differenzierung hat zu einer Fülle von Veröffentlichungen zum Thema Wissen geführt.
EUbookshop v2