Translation of "Increases with" in German

The natural level of unemployment, and with it the numbers of long-term unemployed, increases with every recession.
Die Sockelarbeitslosigkeit und damit die Zahl der Langzeitarbeitslosen steigt von Rezession zu Rezession.
Europarl v8

As noted by Thomson and others, this mass increases also with velocity.
Es wurde ebenfalls bemerkt, dass die Masse mit der Geschwindigkeit anwächst.
Wikipedia v1.0

The diameter of the ion track increases with increasing radiation sensitivity of the material.
Der Durchmesser der Ionenspur nimmt mit steigender Strahlungsempfindlichkeit des Materials zu.
Wikipedia v1.0

Conversely, the coupling increases with decreasing energy.
Umgekehrt nimmt die Kopplung mit abnehmender Energie zu.
Wikipedia v1.0

The voltage increases with increasing current density at the electrodes.
Die Überspannung steigt mit zunehmender Stromdichte an den Elektroden.
Wikipedia v1.0

Galcanezumab exposure increases proportionally with dose.
Die Galcanezumab-Exposition erhöht sich proportional zur Dosis.
ELRC_2682 v1

Milbemycin oxime increases glutamate binding with consequent enhanced chloride ion flow into the cell.
Milbemycinoxim erhöht die Glutamatbindung, wodurch Chloridionen verstärkt in die Zelle einströmen.
ELRC_2682 v1

The incidence of oral/skin lesions increases with increasing dose.
Die Häufigkeit oraler/Haut-Läsionen nimmt mit zunehmender Dosis zu.
ELRC_2682 v1

In the therapeutic dose-range, agomelatine systemic exposure increases proportionally with dose.
Im therapeutischen Dosisbereich nimmt die systemische Agomelatin-Exposition proportional zur Dosis zu.
ELRC_2682 v1

Administration of other azoles has been associated with increases in digoxin levels.
Die Anwendung anderer Azol-Antimykotika ging mit einem Anstieg der Digoxin-Spiegel einher.
ELRC_2682 v1

The risk of venous thromboembolism in combined contraceptives users increases with:
Das Risiko für venöse Thromboembolien bei Anwenderinnen kombinierter Kontrazeptiva steigt mit:
EMEA v3

Total exposure (AUC) increases approximately proportionally with dose.
Die Gesamt-Exposition (AUC) steigt ungefähr proportional mit der Dosis an.
EMEA v3

Systemic exposure increases with increasing treatment areas.
Die systemische Verfügbarkeit nimmt zu, je größer die behandelten Bereiche sind.
EMEA v3

The half-life of lapatinib measured after single doses increases with increasing dose.
Die Halbwertszeit von Lapatinib nach Einmalgabe steigt mit steigender Dosis an.
EMEA v3

The use of temsirolimus was associated with increases in serum triglycerides and cholesterol.
Die Anwendung von Temsirolimus war mit Erhöhungen der Serumtriglyceride und des Cholesterins verbunden.
ELRC_2682 v1

The risk of bleeding increases with increasing renal impairment.
Das Risiko von Blutungen erhöht sich mit zunehmender Nierenfunktionseinschränkung.
ELRC_2682 v1

Small increases in serum PTH levels were observed with increases being larger in subjects with higher baseline PTH concentrations.
Dabei waren die Anstiege bei Personen mit höherer PTH-Basalkonzentration größer.
ELRC_2682 v1

Ibrutinib exposure increases with doses up to 840 mg.
Die Ibrutinib-Exposition steigt mit Dosierungen bis 840 mg an.
ELRC_2682 v1