Translation of "Increasingly used" in German

Rural areas are increasingly used by many people for leisure and recreational purposes.
Ländliche Gebiete werden von vielen Menschen zunehmend für Freizeit- und Erholungszwecke genutzt.
Europarl v8

They are in any case used increasingly by newspapers and magazines.
Sie werden ja auch in zunehmendem Maße von Zeitungen und Zeitschriften benutzt.
Europarl v8

Nowadays, zinc roofing sheets and nails are increasingly used.
Heutzutage werden zunehmend Wellblechbahnen statt Bambus für das Dach und Nägel genutzt.
Wikipedia v1.0

However, optical CMMs are increasingly being used in the industry.
Allerdings werden in der Industrie zunehmend optische Koordinatenmessgeräte verwendet.
Wikipedia v1.0

Demand for slate was dropping as tiles were increasingly used for roofing, and imports from countries such as Portugal, France and Italy were increasing.
Gleichzeitig nahmen die Importe aus Portugal, Frankreich und Italien immer mehr zu.
Wikipedia v1.0

Benchmarking has been increasingly used in several structural policy domains.
Außerdem wurde in zahlreichen Bereichen der Strukturpolitik zunehmend auf das Benchmarking zurückgegriffen.
TildeMODEL v2018

It is also increasingly used in the services sector, although mainly at national level.
Auch im Dienstleistungssektor findet zunehmend Normung statt, allerdings hauptsächlich auf nationaler Ebene.
TildeMODEL v2018

Incentives are also increasingly used at sub-federal level.
Auch in den einzelnen Bundesstaaten werden immer häufiger Anreize für die Unternehmen verwandt.
TildeMODEL v2018

In addition, the Internet is increasingly used by citizens to obtain medical information.
Außerdem nutzen die Bürger zunehmend das Internet, um medizinische Informationen zu erhalten.
TildeMODEL v2018

Member States have increasingly used this possibility.
Die Mitgliedstaaten haben zunehmend von dieser Möglichkeit Gebrauch gemacht.
TildeMODEL v2018

Centralised purchasing techniques are increasingly used in most Member States.
In den meisten Mitgliedstaaten kommen zunehmend zentralisierte Vergabeverfahren zum Einsatz.
DGT v2019

New, often largely convergent, instruments are being used increasingly in practice.
In der Praxis kommen neue, häufig weitgehend konvergente, Instrumente zum Einsatz.
TildeMODEL v2018

More recently, budget support is becoming increasingly used in regions outside the ACP.
In jüngster Zeit wird Haushaltshilfe zunehmend in Regionen außerhalb der AKP-Staaten eingesetzt.
TildeMODEL v2018

New technologies are increasingly being used to improve the efficiency of administrative processes.
In zunehmendem Maße werden neue Technologien eingesetzt, um Verwaltungsverfahren effizienter zu gestalten.
TildeMODEL v2018

Fiscal incentives are increasingly used in Member States.
Steuerliche Anreize werden in den Mitgliedstaaten mehr und mehr eingesetzt.
TildeMODEL v2018

The Internet is increasingly used as a source of information.
Das Internet dient immer häufiger als Informationsquelle.
TildeMODEL v2018

Mandates have also increasingly been used to support new areas of European policy.
Mandate wurden auch zunehmend zur Unterstützung neuer Bereiche europäischer Politik genutzt.
TildeMODEL v2018