Translation of "Incremental sensor" in German

The drive roller 11 together with an incremental sensor 5 is preferably firmly seated on a shaft.
Vorzugsweise sitzt die Antriebswalze 11 mit einem Inkrementalgeber 5 fest auf einer Achse.
EuroPat v2

The incremental sensor 92 is connected to the control device 76 .
Der Inkrementalsensor 92 ist dabei mit der Steuereinrichtung 76 verbunden.
EuroPat v2

Such a position sensor can likewise be designed as a magnetic sensor or as an incremental sensor.
Ein solcher Positionssensor kann ebenfalls als Magnetsensor oder als Inkrementalsensor ausgebildet sein.
EuroPat v2

The monitoring takes place in each case by an incremental sensor.
Die Überwachung erfolgt jeweils über einen Inkrementalgeber.
EuroPat v2

The calibration standard is preferably a highly accurate optical incremental sensor.
Das Eichnormal ist vorzugsweise ein hoch genauer optischer Inkrementalgeber.
EuroPat v2

It is advantageous if the relative sensor is a digital, incremental magnetic field sensor.
Vorteilhaft ist, wenn der relative Sensor ein digitaler, inkrementaler Magnetfeldsensor ist.
EuroPat v2

The rotation of the spindle is acquired by incremental sensor 42 .
Die Drehung der Spindel wird von dem Inkrementalsensor 42 erfasst.
EuroPat v2

Preferably, a displacement measurement device is provided that may have, for example, an incremental displacement sensor.
Bevorzugt ist eine Wegerfassungseinrichtung vorgesehen, die beispielsweise einen inkrementalen Wegaufnehmer aufweisen kann.
EuroPat v2

The M305 EVO piecing cylinder motor is now equipped with a digital incremental sensor.
Der Anspinnwalzenmotor M305 EVO verfügt nun über einen digitalen Inkrementalgeber.
ParaCrawl v7.1

Digital Hall sensors are built in. An integrated incremental sensor is optionally available.
Digitale Hall Sensoren integriert, ein integrierter inkrementeller Encoder ist als Sonderausführung möglich.
ParaCrawl v7.1

An incremental position sensor for determining the actual position of the operating element is arranged in the drive unit.
In der Antriebseinheit ist ein inkrementeller Lagesensor zur Bestimmung der Ist-Position des bewegbaren Teils angeordnet.
EuroPat v2

In collaboration with the incremental sensor 5, a print signal is triggered by the sensor 7.
In Zusammenwirken mit dem Inkrementalgeber 5 wird durch den Sensor 7 das Drucksignal ausgelöst.
EuroPat v2

The incremental sensor 5 is implemented, for example, as a slotted disk that interacts with a light barrier 6 .
Der Inkrementalgeber 5 ist beispielsweise als Schlitzscheibe ausgeführt, die mit einer Lichtschranke 6 zusammen wirkt.
EuroPat v2

The incremental sensor 5 is implemented, for example, as a slotted disk that interacts with a light barrier 6, forming the encoder.
Der Inkrementalgeber 5 ist beispielsweise als Schlitzscheibe ausgeführt, die mit einer Lichtschranke 6 zusammen wirkt.
EuroPat v2

The travel rate can thus be acquired with adequate precision by the incremental sensor connected to the front wheel.
Damit kann die Fahrtgeschwindigkeit durch den mit dem Vorderrad verbundenen Inkrementalgeber ausreichend genau erfaßt werden.
EuroPat v2

It is assumed that the steering angle sensor 10 is an incremental sensor.
Es wird davon ausgegangen, dass es sich bei dem Lenkwinkelsensor 10 um einen Inkrementalsensor handelt.
EuroPat v2

The interrogation of the adjustment of such a shaft can be carried out, for example, by an incremental Hall sensor or the like.
Die Abfrage der Verstellung einer solchen Welle kann beispielsweise durch einen inkrementellen Hall-Sensor oder dgl. erfolgen.
EuroPat v2

Both the incremental sensor and the absolute sensor are thereby usually arranged in one single sensor head housing.
Sowohl der Inkrementalsensor als auch der Absolutsensor sind dabei meist in einem einzigen Sensorkopfgehäuse angeordnet.
EuroPat v2

Both the incremental sensor and the absolute sensor are thereby usually arranged in a communal sensor head housing.
Sowohl der Inkrementalsensor als auch der Absolutsensor sind dabei meist in einem gemeinsamen Sensorkopfgehäuse angeordnet.
EuroPat v2

For example, the encoder wheel is suitable, together with the sensor, to form an incremental displacement sensor.
Beispielsweise ist das Enkoderrad geeignet, zusammen mit dem Sensor einen inkrementellen Wegaufnehmer zu bilden.
EuroPat v2

Incremental sensor 42 thus no longer produces a pulse, something that is recognized in the control unit.
Der Inkrementalsensor 42 gibt somit keine Impulse mehr ab, was im Steuergerät erkannt wird.
EuroPat v2

The drive drum 11, with an incremental sensor 5, is firmly seated on an axle.
Die Antriebswalze 11 sitzt mit einem Inkrementalgeber 5 fest auf einer Achse, gleichfalls nicht sichtbar.
EuroPat v2

A process according to claim 1, wherein the position values are acquired by means of an incremental sensor with respect to a defined initial position to which a fixed initial value of the sensor is assigned.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Positionswerte mit Hilfe eines inkrementalen Meßwertgebers bezüglich einer definierten Ausgangsposition erfaßt werden, welcher ein fester Ausgangswert des Meßwertgebers zugeordnet ist.
EuroPat v2

For this purpose, it is merely necessary to detect the rotation angle of measuring head 10 about vertical axis 11 and about horizontal axis 12, which is possible, for example, by means of an incremental rotation sensor for each axis.
Hierzu ist es lediglich erforderlich, den Drehwinkel des Meßkopfes 10 um die Vertikalachse 11 und die Horizontalachse 12 zu erfassen, was z. B. jeweils mittels eines inkrementalen Drehgebers für jede Achse möglich ist.
EuroPat v2