Translation of "Incumbent companies" in German
																						The
																											information
																											imbalance
																											between
																											the
																											incumbent
																											companies
																											and
																											their
																											competitors
																											is
																											marked.
																		
			
				
																						Es
																											besteht
																											ein
																											deutliches
																											Informationsgefälle
																											zwischen
																											den
																											etablierten
																											Unternehmen
																											und
																											ihren
																											Konkurrenten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Leased
																											lines
																											are
																											short
																											distance
																											communications
																											links
																											that
																											incumbent
																											telecommunications
																											companies
																											rent
																											to
																											other
																											network
																											operators.
																		
			
				
																						Mietleitungen
																											sind
																											kurze
																											Kommunikationsverbindungen,
																											die
																											etablierte
																											Telekom-Unternehmen
																											an
																											andere
																											Netzbetreiber
																											vermieten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Percentage
																											of
																											capacity
																											booked
																											by
																											the
																											incumbent
																											(including
																											integrated
																											companies).
																		
			
				
																						Prozentsatz
																											der
																											Kapazität,
																											die
																											vom
																											etablierten
																											Anbieter
																											gebucht
																											wird
																											(einschließlich
																											integrierter
																											Unternehmen)
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hence,
																											it
																											is
																											incumbent
																											on
																											companies
																											in
																											all
																											Member
																											States
																											to
																											reflect
																											upon
																											the
																											preparations
																											required
																											for
																											the
																											euro.
																		
			
				
																						Daher
																											sollten
																											sich
																											die
																											Unternehmen
																											aller
																											Mitgliedstaaten
																											über
																											die
																											notwendigen
																											Vorbereitungen
																											auf
																											den
																											Euro
																											Gedanken
																											machen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											is
																											also
																											important
																											to
																											emphasise
																											that
																											this
																											assistance
																											is
																											not
																											a
																											substitute
																											for
																											the
																											responsibilities
																											normally
																											incumbent
																											upon
																											companies,
																											nor
																											is
																											it
																											intended
																											for
																											the
																											financing
																											and
																											restructuring
																											of
																											companies.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											auch
																											wichtig
																											zu
																											betonen,
																											dass
																											diese
																											Hilfe
																											weder
																											die
																											reguläre
																											Verantwortung
																											der
																											Unternehmen
																											ersetzen
																											darf,
																											noch
																											dass
																											sie
																											für
																											die
																											Finanzierung
																											und
																											Restrukturierung
																											von
																											Unternehmen
																											gedacht
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						They
																											will
																											be
																											provided
																											by
																											a
																											new
																											investor
																											in
																											the
																											market,
																											not
																											in
																											any
																											way
																											connected
																											with
																											any
																											of
																											the
																											incumbent
																											companies.
																		
			
				
																						Sie
																											sollen
																											von
																											einem
																											neuen
																											Investoren
																											auf
																											dem
																											Markt
																											angeboten
																											werden,
																											der
																											mit
																											keinem
																											der
																											etablierten
																											Unternehmen
																											in
																											Verbindung
																											steht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Most
																											energy
																											markets
																											remain
																											national
																											in
																											scope
																											and
																											are
																											highly
																											concentrated,
																											often
																											with
																											incumbent
																											companies
																											having
																											a
																											de
																											facto
																											monopoly
																											position.
																		
			
				
																						Bei
																											den
																											meisten
																											Energiemärkten
																											handelt
																											es
																											sich
																											von
																											ihrem
																											Umfang
																											her
																											weiterhin
																											um
																											nationale
																											Märkte
																											mit
																											einem
																											hohen
																											Konzentrationsgrad,
																											wobei
																											die
																											etablierten
																											Unternehmen
																											vielfach
																											de
																											facto
																											eine
																											Monopolposition
																											innehaben.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											main
																											hindrance
																											remains
																											the
																											dominance
																											of
																											the
																											incumbent
																											companies
																											with
																											negative
																											price
																											effects
																											for
																											consumers.
																		
			
				
																						Das
																											Haupthindernis
																											dabei
																											ist
																											die
																											beherrschende
																											Stellung
																											der
																											etablierten
																											Unternehmen,
																											die
																											sich
																											negativ
																											auf
																											die
																											Verbraucherpreise
																											auswirkt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Moreover,
																											greater
																											harmonisation
																											of
																											obligations
																											incumbent
																											on
																											companies
																											in
																											this
																											regard
																											is
																											vital
																											for
																											the
																											integration
																											of
																											European
																											financial
																											markets,
																											which
																											is
																											a
																											goal
																											of
																											the
																											Financial
																											Services
																											Action
																											Plan.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											ist
																											eine
																											größere
																											Harmonisierung
																											der
																											Anforderungen
																											an
																											die
																											Gesellschaften
																											in
																											diesem
																											Bereich
																											unabdingbar
																											für
																											die
																											Integration
																											der
																											europäischen
																											Finanzmärkte
																											als
																											Ziel
																											des
																											Aktionsplanes
																											für
																											Finanzdienstleistungen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						When
																											this
																											happens,
																											the
																											large
																											market
																											shares
																											of
																											former
																											incumbent
																											companies
																											will
																											not
																											be
																											a
																											problem
																											as
																											they
																											will
																											quickly
																											face
																											the
																											threat
																											of
																											competition
																											from
																											cross
																											border
																											movements
																											of
																											gas.
																		
			
				
																						Die
																											großen
																											Marktanteile
																											der
																											früheren
																											etablierten
																											Unternehmen
																											werden
																											dann
																											kein
																											Problem
																											mehr
																											darstellen,
																											da
																											diese
																											Unternehmen
																											sehr
																											bald
																											die
																											Konkurrenz
																											durch
																											grenzüberschreitende
																											Erdgasimporte
																											zu
																											spüren
																											bekommen
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						A
																											second
																											factor
																											affecting
																											competition
																											in
																											the
																											gas
																											sector
																											is
																											the
																											limited
																											availability
																											of
																											storage
																											which
																											is
																											often
																											in
																											the
																											hands
																											of
																											the
																											incumbent
																											companies.
																		
			
				
																						Ein
																											zweiter
																											Faktor,
																											der
																											sich
																											auf
																											den
																											Wettbewerb
																											auf
																											dem
																											Erdgassektor
																											auswirkt,
																											ist
																											die
																											begrenzte
																											Verfügbarkeit
																											von
																											Speicheranlagen,
																											die
																											häufig
																											in
																											Händen
																											der
																											bisherigen
																											etablierten
																											Unternehmen
																											sind.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Contractual
																											obligations
																											binding
																											industrial
																											end-users
																											and
																											producers
																											(incumbent
																											companies)
																											in
																											the
																											long
																											term
																											differ
																											from
																											country
																											to
																											country.
																		
			
				
																						Die
																											vertraglichen
																											Verpflichtungen,
																											die
																											die
																											industriellen
																											Abnehmer
																											und
																											die
																											(etablierten)
																											Erzeuger
																											langfristig
																											binden,
																											sind
																											von
																											Land
																											zu
																											Land
																											unterschiedlich.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											any
																											case,
																											it
																											is
																											well
																											known
																											that
																											import
																											capacity
																											is
																											particularly
																											limited,
																											as
																											transport
																											of
																											capacity
																											is
																											reserved
																											by
																											incumbent
																											companies
																											with
																											contracts
																											with
																											terms
																											of
																											up
																											to
																											20
																											years
																											or
																											more.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											jedoch
																											bekannt,
																											dass
																											die
																											Einfuhrkapazitäten
																											insbesondere
																											insofern
																											beschränkt
																											sind,
																											als
																											von
																											den
																											etablierten
																											Unternehmen
																											Beförderungskapazitäten
																											über
																											Mehrjahresverträge
																											reserviert
																											werden,
																											die
																											teilweise
																											eine
																											Laufzeit
																											von
																											mehr
																											als
																											zwanzig
																											Jahren
																											haben.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Stranded
																											Costs
																											Methodology
																											concerns
																											aid
																											granted
																											to
																											incumbent
																											companies
																											that
																											invested
																											in
																											power
																											plants
																											prior
																											to
																											liberalisation
																											of
																											the
																											electricity
																											sector
																											and
																											that
																											may
																											have
																											difficulties
																											in
																											recouping
																											their
																											investment
																											costs
																											in
																											a
																											liberalised
																											market.
																		
			
				
																						Die
																											Methodik
																											bezieht
																											sich
																											auf
																											Beihilfezahlungen
																											an
																											etablierte
																											Unternehmen,
																											die
																											Investitionen
																											im
																											Elektrizitätssektor
																											vor
																											der
																											Liberalisierung
																											durchführten,
																											und
																											denen
																											die
																											Gewährleistung
																											der
																											Rentabilität
																											ihrer
																											Investitionen
																											auf
																											dem
																											bereits
																											liberalisierten
																											Markt
																											Schwierigkeiten
																											bereiten
																											kann.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Commission
																											feared
																											that
																											the
																											deal
																											--
																											the
																											first
																											between
																											two
																											incumbent
																											telecoms
																											companies
																											in
																											Europe
																											which
																											moreover
																											are
																											neighbours
																											--
																											could
																											act
																											against
																											consumers'
																											interests
																											by
																											reducing
																											competition
																											in
																											Finland
																											and
																											in
																											Sweden.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											hatte
																											befürchtet,
																											dass
																											dieser
																											erste
																											europäische
																											Zusammenschluss
																											zwischen
																											zwei
																											etablierten
																											Telekommunikationsunternehmen,
																											die
																											zudem
																											in
																											Nachbarländern
																											tätig
																											sind,
																											den
																											Wettbewerb
																											zum
																											Nachteil
																											der
																											Verbraucher
																											in
																											Finnland
																											und
																											Schweden
																											einschränken
																											würde.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											this
																											first
																											case,
																											the
																											Commission
																											will
																											investigate
																											public
																											support
																											received
																											by
																											the
																											Marseille
																											airport
																											for
																											its
																											low
																											cost
																											terminal
																											"mp2"
																											and
																											fee
																											reductions
																											awarded
																											to
																											airlines,
																											both
																											low
																											cost
																											and
																											incumbent
																											companies.
																		
			
				
																						In
																											der
																											ersten
																											Sache
																											untersucht
																											die
																											Kommission
																											die
																											staatliche
																											Unterstützung
																											für
																											den
																											Billigflug-Terminal
																											„mp2“
																											am
																											Flughafen
																											Marseille
																											sowie
																											Gebührennachlässe,
																											die
																											sowohl
																											Billigfluggesellschaften
																											als
																											auch
																											etablierten
																											Airlines
																											gewährt
																											worden
																											sind.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Generally
																											speaking
																											the
																											vertically
																											integrated
																											incumbent
																											companies
																											were
																											not
																											in
																											favour
																											of
																											further
																											measures,
																											whilst
																											consumers,
																											traders/new
																											entrants
																											and
																											authorities
																											supported
																											the
																											call
																											for
																											legislative
																											initiatives.
																		
			
				
																						Generell
																											waren
																											die
																											vertikal
																											integrierten
																											etablierten
																											Gesellschaften
																											nicht
																											für
																											weitere
																											Maßnahmen,
																											während
																											sich
																											Verbraucher,
																											Händler/neue
																											Marktteilnehmer
																											und
																											Behörden
																											für
																											gesetzliche
																											Initiativen
																											aussprachen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Rather
																											than
																											build
																											their
																											own
																											networks,
																											many
																											companies
																											rent
																											access
																											to
																											existing
																											copper
																											networks,
																											from
																											incumbent
																											companies
																											(former
																											telecoms
																											monopolies),
																											which
																											they
																											package
																											for
																											selling
																											onto
																											individual
																											customers.
																		
			
				
																						Anstatt
																											ihre
																											eigenen
																											Netze
																											aufzubauen,
																											mieten
																											viele
																											Unternehmen
																											den
																											Zugang
																											zu
																											bestehenden
																											Kupferkabelnetzen
																											von
																											etablierten
																											Unternehmen
																											(ehemalige
																											Monopolunternehmen
																											der
																											Telekommunikationsbranche)
																											und
																											verkaufen
																											diesen
																											als
																											Pakete
																											an
																											einzelne
																											Kunden
																											weiter.
															 
				
		 TildeMODEL v2018