Translation of "Indefiniteness" in German

Equally significant in this regard is, however, the indefiniteness of the actors.
Ebenso bedeutsam dafür ist jedoch die Unbestimmtheit der Akteure.
ParaCrawl v7.1

This indefiniteness is more or less evident also in the realms of politics and economics.
Diese Unbestimmtheit spiegelt sich auch in den Bereichen der Politik und Wirtschaft wieder.
ParaCrawl v7.1

This indefiniteness had in principle certainly two sides.
Diese Unbestimmtheit hatte im Prinzip sicherlich zwei Seiten.
ParaCrawl v7.1

The adverbial word ajn emphatically shows indefiniteness or indifference.
Das Elementaradverb ajn unterstreicht Unbestimmtheit oder Gleichgültigkeit.
ParaCrawl v7.1

This is the principle or source of more and less, of excess and deficiency, of ambiguity and indefiniteness, and of multiplicity.
Sie ist das Prinzip der Verminder- und Vermehrbarkeit, des Zweideutigen und Unbestimmten und der Vielheit.
WikiMatrix v1

While in previously known radial piston pumps the high-pressure sealing has also been attained via elastomeric, more or less deforming sealing elements and the mounting of the components defining the high-pressure side included—as noted at the outset—a flow of force via a plurality of components, which led to a static indefiniteness, with the invention it is proposed that the sealing be attained via metal sealing faces of the insert part and of the flangelike housing parts that extend at right angles to the drive shaft.
Während bei vorbekannten Radialkolbenpumpen auch die Hochdruckabdichtung über elastomere mehr oder weniger verformende Dichtungselemente erreicht wurde und die Montage der die Hochdruckseite begrenzenden Komponenten - wie eingangs erwähnt - einen Kraftfluss über mehrere Komponenten umfasste, was zu einer statischen Unbestimmtheit führte, wird mit der Erfindung vorgeschlagen, die Abdichtung über senkrecht zur Antriebswelle verlaufende metallische Dichtflächen des Einsatzteils und der flanschförmigen Gehäuseteile zu erreichen.
EuroPat v2

However, because he is little inclined to turn away his look from what appears in one life, and to look at the real builder, the real creator in the human being, the questions of this present human being easily get the character of half measure, of indefiniteness.
Da er aber wenig geneigt ist, den Bück von dem abzuwenden, was uns da erscheint als sich in einem Leben ausgestaltend, und auf den eigentlichen Erbauer, den eigentlichen Schöpfer im Menschen diesen Blick hinzurichten, so werden schon die Fragen dieses Gegenwartsmenschen leicht den Charakter der Halbheit, der Unbestimmtheit in sich tragen.
ParaCrawl v7.1

Now the Apostle, writing to correct the error, puts his finger upon the root of the matter, right upon the spot, and he says in effect: "All this is because of the indefiniteness of Christ in you."
Nun legt der Apostel, da er schreibt, um den Irrtum zu korrigieren, seinen Finger auf die Wurzel der ganzen Angelegenheit, genau auf den wunden Punkt, und im Grunde sagt er: «All dies ist deshalb so gekommen, weil Christus in euch so unbestimmt ist».
ParaCrawl v7.1

Its openness and indefiniteness caused me to continue the thought behind it - attaining a highly personal musical approach and removal.
Ihre Offenheit und Unbestimmtheit veranlasste mich zu einem 'Fortdenken', zu einer sehr persönlichen musikalischen Annäherung und Entfernung.
ParaCrawl v7.1

This solid principle able to thematize the fact, that the avant-garde (as a little bit more generally also the Modern Age) applies a great number of grammatically determined elements (substantives), which it does not determine in the preamble semantically, so that thereby a semantic "indefiniteness" of the simultaneously, grammatically, formally determined elements appears.
Dieses tragfaehige Prinzip thematisiert die Tatsache, dass die Avantgarde grammatisch determinierte Elemente (Substantive) in großer Anzahl anwendet, die der Dichter vorhin im semantisch nicht determiniert, so dass dadurch eine semantische "Unbestimmtheit von gleichzeitig grammatisch formal determinierten" Elementen entsteht.
ParaCrawl v7.1

While the error is split in himself, and this leads to negative infinity, ie a congenital indefiniteness that to survive we had to jump from one error.
Während der Fehler in sich gespalten, und dies führt zu negativer Unendlichkeit, eine angeborene Unbestimmtheit, dh, die wir zum Überleben hatte von einem Fehler springen.
ParaCrawl v7.1

But the fact is that the dependence of the party on the Soviet – which, in its turn, was appealing to the Congress of Soviets – introduced an element of indefiniteness into the insurrection which greatly and quite justly alarmed Lenin.
Doch Tatsache ist, daß die Abhängigkeit der Partei vom Sowjet, der seinerseits an den Sowjetkongreß appellierte, in die Frage des Aufstandtermins ein Element der Unbestimmtheit hineintrug, das Lenin aufs äußerste und nicht ohne Grund beunruhigte.
ParaCrawl v7.1

Similar indefiniteness is apparent in the other two passages, 2 P 2:10, Jude 8, where the same word is found.
Eine ähnliche Unbestimmtheit zeigt sich in den beiden anderen Passagen, 2 P 2:10, Jude 8, wo dasselbe Wort gefunden wird.
ParaCrawl v7.1

At present what troubles it is not hunger but doubt, indefiniteness, uncertainty of tomorrow.
Im Augenblick quält sie nicht Hunger, sondern die Ungewißheit, die Unbestimmtheit des Kurses, die Unsicherheit vor dem morgigen Tag.
ParaCrawl v7.1

But the deliberate indefiniteness of the pronoun shows that people do not want to name, and consequently punish, the culprit.
Aber die absichtliche Unbestimmtheit des Pronomens lässt verstehen, dass man diesen Schuldigen nicht nennen, d.h. nicht bestrafen will.
ParaCrawl v7.1