Translation of "Independence day" in German
In
three
days
the
state
of
Lithuania
will
celebrate
its
Independence
Day.
In
drei
Tagen
begeht
der
litauische
Staat
seinen
Unabhängigkeitstag.
Europarl v8
The
anniversary
of
the
adoption
of
the
Declaration
and
accompanying
Constitution
is
celebrated
as
Independence
Day
in
Liberia.
Das
Jubiläum
der
Erklärung
und
des
Grundgesetzes
werden
in
Liberia
als
Unabhängigkeitstag
gefeiert.
Wikipedia v1.0
Independence
day
is
on
September
7th.
Der
Unabhängigkeitstag
ist
am
7.
September.
Tatoeba v2021-03-10
No.
It
is
their
independence
Day,
July
the
14th.
Nein,
der
14.
Juli
ist
ihr
Unabhängigkeitstag.
OpenSubtitles v2018
My,
how
touching.
They
know
it
is
our
independence
day
and
they
come
to
toast
us.
Es
ist
unser
Unabhängigkeitstag
und
sie
wollen
das
mit
uns
feiern.
OpenSubtitles v2018
But
tell
Phillip
I
expect
all
the
Showalters
up
to
the
house
for
Independence
Day.
Aber
sag
Phillip,
ich
erwarte
alle
Showalters
dort
zum
Unabhängigkeitstag.
OpenSubtitles v2018
What
happened
here
on
Independence
Day,
is
unacceptable!
Was
am
Nationalfeiertag
geschehen
ist,
ist
unakzeptabel!
OpenSubtitles v2018
The
most
sexy
holidays
are
Fourth
of
July,
uh,
Independence
Day,
obviously,
Die
interessantesten
Feiertage
sind
der
4.
Juli,
Unabhängigkeitstag
natürlich,
OpenSubtitles v2018
Well,
it
was...
a
regular
Independence
Day.
Also,
es
war...
ein
ganz
normaler
Nationalfeiertag.
OpenSubtitles v2018
I'm
happy
to
be
with
my
constituents
on
this
wonderful
day,
Independence
Day.
Ich
bin
froh,
am
Unabhängigkeitstag
bei
meinen
Wählern
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
And
today,
on
our
Independence
Day,
it
is
our
turn.
Und
jetzt,
an
unserem
Unabhängigkeitstag
ist
es
unsere
Sache.
OpenSubtitles v2018