Translation of "Independence day" in German

In three days the state of Lithuania will celebrate its Independence Day.
In drei Tagen begeht der litauische Staat seinen Unabhängigkeitstag.
Europarl v8

The anniversary of the adoption of the Declaration and accompanying Constitution is celebrated as Independence Day in Liberia.
Das Jubiläum der Erklärung und des Grundgesetzes werden in Liberia als Unabhängigkeitstag gefeiert.
Wikipedia v1.0

Independence day is on September 7th.
Der Unabhängigkeitstag ist am 7. September.
Tatoeba v2021-03-10

No. It is their independence Day, July the 14th.
Nein, der 14. Juli ist ihr Unabhängigkeitstag.
OpenSubtitles v2018

My, how touching. They know it is our independence day and they come to toast us.
Es ist unser Unabhängigkeitstag und sie wollen das mit uns feiern.
OpenSubtitles v2018

But tell Phillip I expect all the Showalters up to the house for Independence Day.
Aber sag Phillip, ich erwarte alle Showalters dort zum Unabhängigkeitstag.
OpenSubtitles v2018

What happened here on Independence Day, is unacceptable!
Was am Nationalfeiertag geschehen ist, ist unakzeptabel!
OpenSubtitles v2018

The most sexy holidays are Fourth of July, uh, Independence Day, obviously,
Die interessantesten Feiertage sind der 4. Juli, Unabhängigkeitstag natürlich,
OpenSubtitles v2018

Well, it was... a regular Independence Day.
Also, es war... ein ganz normaler Nationalfeiertag.
OpenSubtitles v2018

I'm happy to be with my constituents on this wonderful day, Independence Day.
Ich bin froh, am Unabhängigkeitstag bei meinen Wählern zu sein.
OpenSubtitles v2018

And today, on our Independence Day, it is our turn.
Und jetzt, an unserem Unabhängigkeitstag ist es unsere Sache.
OpenSubtitles v2018