Translation of "Independent sector" in German

Its programmes for the most part are contracted out to the independent production sector.
Die Aufträge werden überwiegend an unabhängige Produzenten vergeben.
TildeMODEL v2018

All the 3 main elements of the independent sector have national participatory bodies.
Die drei wichtigsten Schularten des freien Sektors haben alle zentrale Mitbestimmungsorgane.
EUbookshop v2

We ensure self-reliance and competitiveness in independent, private sector trading.
Wir sichern die Eigenständigkeit und Wettbewerbsfähigkeit im unabhängigen, privatwirtschaftlichen Handel.
ParaCrawl v7.1

The German dental industry is a major independent sector within the highly specialized healthcare industry as a whole.
Die Dental-Industrie in Deutschland ist ein wichtiger unabhängiger Teil der hoch spezialisierten Gesundheitswirtschaft.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, WE-EEN is to pave the way for an independent environmental services sector in south-eastern Europe.
Zum anderen soll WE-EEN in Südosteuropa den Grundstein für einen eigenständigen Umweltdienstleistungssektor legen.
ParaCrawl v7.1

However, in the long run, we will need to aim for an independent agricultural sector which can survive on its own within the market.
Langfristig müssen wir jedoch eine unabhängige Landwirtschaft anstreben, die auf dem Markt selbständig agieren kann.
Europarl v8

Probably few independent sector actors will in such a case make the investments.
Bei einer solchen Lösung würden wahrscheinlich nur wenige unabhängige Hersteller der Branche die erforderlichen Investitionen tätigen.
TildeMODEL v2018

In the sector independent services as a sector Europe is as opposed to the US practically absent.
Im Bereich der branchenunabhängigen Dienstleistungen ist Europa im Gegensatz zu den USA praktisch nicht präsent.
TildeMODEL v2018

In the sector independent services as a sector, Europe is as opposed to the US practically absent.
Im Bereich der branchenunabhängigen Dienstleistungen ist Europa im Gegensatz zu den USA praktisch nicht präsent.
TildeMODEL v2018

SAG is acquiring a stake in the Frenocar Group, which operates in Italy’s independent automotive parts sector.
Die SAG beteiligt sich an der im freien Automotive-Teilehandel in Italien tätigen Frenocar Gruppe.
ParaCrawl v7.1

In Armenia adult education is not recognised as an independent education sector and receives no government support.
In Armenien ist die Erwachsenenbildung nicht als ein unabhängiger Bildungssektor anerkannt und erhält keinerlei staatliche Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

Adult education is not recognised in Georgia as an independent education sector and receives no government support.
Die Erwachsenenbildung ist in Georgien nicht als eigenständiger Bildungssektor anerkannt und erhält keinerlei staatliche Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

Since 1985, under this name, it has been possible to establish an independent sector for plastic sheets on the international market.
Seit 1985 konnte sich unter diesem Namen ein eigenständiger Bereich für Kunststoffplatten weltweit am Markt etablieren.
ParaCrawl v7.1

The regional cooperation is still one of the strongest contributions coming from the independent sector.
Die regionale Zusammenarbeit ist noch immer einer der wichtigsten Beiträge aus dem unabhängigen Bereich.
ParaCrawl v7.1

In the television sector, independent production companies, which are often SMEs, are supported in the production of audio-visual work for television.
Im Bereich Fernsehen haben unabhängige Produktionsfirmen, bei denen es sich häufig um KMU handelt, Anspruch auf Unterstützung bei der Produktion von audiovisuellen Werken für das Fernsehen.
Europarl v8

The independent distribution sector will be in a position to put a larger spectrum of parts on offer, including parts from original equipment suppliers, as well as the normally cheaper parts from independent producers.
Der unabhängige Vertriebssektor wird in der Lage sein, ein größeres Angebot an Ersatzteilen, darunter auch Originalersatzteile, sowie die normalerweise günstigeren Ersatzteile unabhängiger Hersteller anzubieten.
Europarl v8

Just as an independent central bank helps the private sector take long-term decisions based on a clear and stable set of rules, so an independent financial sector regulator can ensure that the rules of the regulatory game are applied consistently over time.
Genauso wie eine unabhängige Zentralbank dem privaten Sektor beim Treffen langfristiger Entscheidungen hilft, basierend auf einer Reihe eindeutiger und fester Vorschriften, kann eine unabhängige Aufsichtsinstanz des Finanzsektors dafür sorgen, dass die Spielregeln der Regulierung konsequent Anwendung finden.
News-Commentary v14

For example, in the energy sector, independent power producers are working with governments to provide electricity to 620 million Africans living off the grid.
Im Energiesektor beispielsweise arbeiten unabhängige Energieerzeuger mit Regierungen zusammen, um 620 Millionen Afrikaner zu versorgen, die keinen Anschluss an das Stromnetz haben.
News-Commentary v14

The EU should recognise the forest sector as an independent sector in all legislation and always assess the consequences from this standpoint so that rules which run counter to this view are not laid down unintentionally (ex ante evaluation).
Bei ihrer gesamten Rechtsetzung muss die EU die Forstwirtschaft als einen eigenständigen Wirtschaftszweig respektieren und - auch aus der Perspektive dieses Wirt­schaftszweigs - stets die Konsequenzen bedenken, sodass nicht unabsichtlich kontra­produktive Rechtsvorschriften erlassen werden (Stichwort: Ex-ante-Bewertung).
TildeMODEL v2018

But clearly the crucial factor here is the real political and financial will of the Member States and the Union to support and develop an independent European space sector.
Das Wesentliche ist jedoch weiterhin der wirkliche politische Wille der Mitgliedstaaten und der EU, Haushalts­mittel dafür einzusetzen sowie einen unabhängigen europäischen Weltraumsektor zu unter­stützen und weiterzuentwickeln.
TildeMODEL v2018