Translation of "Independent suspension" in German

This problem can be solved using a rigid axle (instead of an independent wheel suspension).
Das Problem lässt sich mit starren Achsen (anstatt der Einzelradaufhängung) lösen .
ParaCrawl v7.1

He comes with a reliable V6 engine, fully independent suspension and modern electronic active safety system.
Er kommt mit einem zuverlässigen V6-Motor, Einzelradaufhängung und modernen elektronischen aktive Sicherheit-system.
ParaCrawl v7.1

In addition, the EuroAxle is the lightest trailer with independent wheel suspension on the market.
Zudem ist der EuroAxle der leichteste Trailer mit Einzelradaufhängung am Markt.
ParaCrawl v7.1

At the front, the ZF RL75EC independent suspension provides proven comfort.
Vorn bietet die Einzelradaufhängung ZF RL75EC bewährten Komfort.
ParaCrawl v7.1

This is also ensured by the independent wheel suspension on the front axle.
Dafür sorgt auch die Einzelradaufhängung an der Vorderachse.
ParaCrawl v7.1

The independent wheel suspension can be provided for example for single, double or multi-tracked utility vehicles.
Die Einzelradaufhängung kann beispielsweise für ein- zwei- oder mehrspurige Nutzfahrzeuge vorgesehen sein.
EuroPat v2

Advantageously, the construction in accordance with the invention is lightweight and avoids heavy brackets for the independent wheel suspension.
Vorteilhafterweise ist der erfindungsgemäße Aufbau leicht und vermeidet schwere Konsolen für die Einzelradaufhängung.
EuroPat v2

In FIG. 3, the components for an independent wheel suspension are illustrated.
In Figur 3 werden die Komponenten für eine Einzelradaufhängung dargestellt.
EuroPat v2

A wheel 37 each is arranged on one independent wheel suspension 1 .
An jeweils einer Einzelradaufhängung 1 ist ein Rad 37 angeordnet.
EuroPat v2

The independent wheel suspension could, in principle, be implemented as shown in WO 02/072379 A2.
Die Einzelradaufhängung kann grundsätzlich wie in WO 02/072379 A2 realisiert sein.
EuroPat v2

German patent document DE 100 11 417 A1 discloses an independent suspension of this type.
Aus der gattungsbildenden DE 100 11 417 A1 ist eine derartige Einzelradaufhängung bekannt.
EuroPat v2

In particular, in a vehicle with independent wheel suspension the minimum turning circle should be made smaller.
Insbesondere soll bei einem Fahrzeug mit Einzelradaufhängung der minimale Wendekreis verringert werden.
EuroPat v2