Translation of "Indicator light" in German

Direction-indicator lamps shall light up independently of the other lamps.
Das Aufleuchten der Fahrtrichtungsanzeiger muss unabhängig von den anderen Leuchten erfolgen.
DGT v2019

We got an indicator light that the oxygen masks dropped...
Wir haben eine Anzeige, dass die Sauerstoffmasken runterkamen.
OpenSubtitles v2018

What should I do if a warning or indicator light appears on the dashboard?
Was soll ich tun, wenn eine Warn- oder Kontrollleuchte aufblinkt?
CCAligned v1

If there is a leak, the engine indicator lamp may light up and the engine power may be reduced.
Bei einer Undichtigkeit kann die Motorkontrolllampe leuchten und die Motorleistung eingeschränkt werden.
ParaCrawl v7.1

Q: Why doesn't the charge indicator light up?
F: Warum leuchtet die LED zum Nachladen nicht auf?
ParaCrawl v7.1

Automatic shut-off: yes (and light indicator turns red)
Automatische Ausschaltfunktion: Ja (und Kontrollleuchte schaltet auf Rot)
ParaCrawl v7.1

Replace when the CHECK FILTER indicator light turns on.
Ersetzen Sie ihn, wenn die Anzeige CHECK FILTER aufleuchtet.
ParaCrawl v7.1

The indicator lamps light up for few seconds.
Die Anzeigelampen leuchten einige Sekunden lang auf.
ParaCrawl v7.1

The relevant indicator light turns on, charging starts.
Der entsprechende Indikator leuchtet auf, der Ladevorgang beginnt.
ParaCrawl v7.1

The instrument cluster display will indicate the stored speed, and the indicator lamp will light up.
Die gespeicherte Geschwindigkeit und die Kontrollleuchte werden im Display des Kombiinstruments angezeigt.
ParaCrawl v7.1

And on this indicator LED light sources is no worthy analogues.
Und auf diesen Indikator LED-Lichtquellen ist keine würdige Analoga.
ParaCrawl v7.1

If the station you select is in stereo, the STEREO indicator will light up.
Falls der gewählte Sender in stereo sendet, wird die STEREO-Anzeige aufleuchten.
ParaCrawl v7.1