Translation of "Indigestion" in German

This helps to reduce any problems with your stomach (including indigestion, nausea, vomiting and diarrhoea).
Verdauungsstörungen, Übelkeit, Erbrechen und Durchfall) vorbeugen.
EMEA v3

Abdominal pain, indigestion, diarrhoea, nausea and vomiting have been reported.
Es wurde über Bauchschmerzen, Verdauungsstörungen, Durchfall, Übelkeit und Erbrechen berichtet.
EMEA v3

Mr. Kirby should have told you that he suffers from indigestion.
Herr Kirby hätte sagen sollen, dass er Verdauungsprobleme hat.
OpenSubtitles v2018

Mr. Kolenkhov, Mr. Kirby has indigestion and that's all.
Hören Sie, Herr Kirby hat einfach nur Verdauungsstörungen.
OpenSubtitles v2018

You do not have indigestion, ileitis or diverticulitis.
Sie haben keine Magenverstimmung, Ileitis oder Divertikulitis.
OpenSubtitles v2018

L've had indigestion before.
Ich hatte schon öfter mal eine Magenverstimmung.
OpenSubtitles v2018

Boss, what if he drops dead now with indigestion?
Was, wenn er wegen Verdauungsstörungen krepiert?
OpenSubtitles v2018

It's funny to have indigestion before supper.
Es ist merkwürdig, vor dem Essen Magenverstimmung zu haben.
OpenSubtitles v2018

And if he growls it won't be from hunger, it'll be from indigestion.
Dann brüllt er höchstens, weil er eine Magenverstimmung hat.
OpenSubtitles v2018

He's just got a little touch of indigestion, that's all it is.
Das ist nur eine kleine Magenverstimmung.
OpenSubtitles v2018

I'm dying of indigestion. That's what I'm doing.
Ich sterbe an Magenverstimmung, das mache ich.
OpenSubtitles v2018

He's had indigestion all morning. Oh.
Er hat diese Magenverstimmung schon den ganzen Morgen.
OpenSubtitles v2018

Cisapride (used for indigestion and heartburn)
Cisaprid (angewendet bei Verdauungsstörungen und Sodbrennen)
TildeMODEL v2018