Translation of "Indiscriminate" in German

Mathematical, general and indiscriminate increases are of no use at all.
Mathematische, allgemeine und wahllose Erhöhungen sind von gar keinem Nutzen.
Europarl v8

They have all been struck by terrorism in a completely indiscriminate and completely unjust way.
Sie alle hat der Terrorismus in völlig willkürlicher und ungerechter Weise getroffen.
Europarl v8

We condemn Russia's disproportionate and indiscriminate use of force against the Chechen population.
Wir verurteilen Rußlands unverhältnismäßigen und willkürlichen Einsatz von Gewalt gegenüber dem tschetschenischen Volk.
Europarl v8

A massacre of civilians is from now on called ‘a disproportionate and indiscriminate counterattack’.
Ein Massaker unter Zivilpersonen heißt nunmehr „eine unverhältnismäßige und unterschiedslose Gegenreaktion“.
Europarl v8

This is the truth and is undeniably the fatal consequence of indiscriminate terrorism.
Das ist die Wahrheit und unbestreitbar die tödliche Konsequenz eines wahllosen Terrorismus.
Europarl v8

Immigration to Britain is now uncontrolled, unlimited and indiscriminate.
Das Land ist heute mit einer unkontrollierten, unbeschränkten und willkürlichen Zuwanderung konfrontiert.
Europarl v8

Cat lovers were shocked and outraged by the indiscriminate culling.
Katzenfreunde waren schockiert und entsetzt über das wahllose Töten.
GlobalVoices v2018q4

However, indiscriminate use of force and continued occupation will never give Israel lasting security.
Jedoch werden wahllose Gewaltanwendung und Okkupation Israel niemals dauerhafte Sicherheit verschaffen.
News-Commentary v14

In war-torn countries, the destruction of infrastructure is generally indiscriminate.
In Kriegsgebieten kommt es in der Regel zur wahllosen Zerstörung der Infrastruktur.
News-Commentary v14

Gut-wrenching images of unspeakable, indiscriminate violence against civilians have shocked the world.
Herzzerreißende Bilder von entsetzlicher, willkürlicher Gewalt gegen Zivilisten haben die Welt schockiert.
News-Commentary v14

Many people became the victims of forced disappearances and indiscriminate violence.
Viele waren auch Opfer von gewaltsamem Verschwinden und von willkürlicher Gewalt.
GlobalVoices v2018q4

The US explicitly assures that there is no indiscriminate or mass surveillance.
Die USA haben ausdrücklich zugesichert, dass es keine unterschiedslose Massenüberwachung geben wird.
TildeMODEL v2018

The U.S. affirms that there is no indiscriminate or mass surveillance.
Die USA haben bekräftigt, dass es keine unterschiedslose Massenüberwachung geben wird.
TildeMODEL v2018

The U.S. affirms that there is no indiscriminate, mass surveillance.
Die USA haben bekräftigt, dass es keine unterschiedslose Massenüberwachung geben wird.
TildeMODEL v2018