Translation of "Individual commitment" in German

The outcome of these conferences can also be construed as an individual political commitment by the respective signatories.
Auch könnten sie als politische Selbstver­pflichtung der jeweiligen Unterzeichner angesehen werden.
TildeMODEL v2018

Viewed in this light the outcome of these conferences could thus be construed as an individual political commitment by the respective signatories.
So gesehen könnten sie als politische Selbstver­pflichtung der jeweiligen Unterzeichner angesehen werden.
TildeMODEL v2018

Performance-related components also take into consideration individual commitment and high levels of performance.
Leistungsbezogene Komponenten berücksichtigen darüber hinaus individuelles Engagement und Höchstleistungen.
ParaCrawl v7.1

It is the immediate supervisor who has the greatest impact on an individual employee's commitment.
Die direkte Führungskraft hat den größten Einfluss auf das Commitment des Einzelnen.
ParaCrawl v7.1

It is the immediate supervisor who has the greatest impact on an individual employee’s commitment.
Die direkte Führungskraft hat den größten Einfluss auf das Commitment des Einzelnen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, individual commitment for fairly produced clothes remains one must.
Persönliches Engagement für fair produzierte Kleidung bleibt deshalb ein Muss.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the individual social commitment at Ford is of great importance.
Deshalb hat das individuelle gesellschaftliche Engagement bei Ford einen hohen Wert.
ParaCrawl v7.1

The authorising officer responsible shall register the amounts in the accounts before signing the corresponding individual legal commitment.
Der zuständige Anweisungsbefugte nimmt diese buchmäßige Erfassung vor, bevor er die entsprechende rechtliche Einzelverpflichtung unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

Senior management can help to inspire individual commitment to change.
Die Geschäftsleitung kann das individuelle Engagement zu ändern, zu inspirieren, zu helfen.
ParaCrawl v7.1

Our corporate culture depends on this individual commitment, and on the strength of our teams as well.
Unsere Unternehmenskultur setzt auf diesen Einsatz des Einzelnen, aber auch auf die Stärke unserer Teams.
ParaCrawl v7.1

The participants' individual commitment levels and the MACs to be paid upon them remain unchanged by this arrangement.
Davon unberührt bleiben die einzelnen Commitment Levels der Teilnehmer und die darauf zu entrichtende MAC.
ParaCrawl v7.1

As a network of entrepreneurs, PackSynergy lives a team spirit, which builds trusting cooperation and individual commitment.
Als Verbund von Unternehmern lebt PackSynergy einen Teamgedanken, der vertrauensvolle Zusammenarbeit und individuelles Commitment setzt.
ParaCrawl v7.1

Individual commitment and respective behaviour are sufficient to make a difference.
Das Bekenntnis des Einzelnen und entsprechende Verhaltensweisen reichen völlig aus, um Veränderung zu bewirken.
ParaCrawl v7.1

The coordinated interest-rate reduction two weeks ago proved that there is confidence in this currency, and that there is no contradiction between a hard currency, a stable price situation in the individual countries, and commitment to employment.
Die koordinierte Zinssenkung vor zwei Wochen hat bewiesen, daß es Vertrauen in diese Währung gibt, und sie hat bewiesen, daß es keinen Gegensatz zwischen einer harten Währung, einer stabilen Preissituation in den einzelnen Ländern und Beschäftigungsengagement gibt.
Europarl v8

The amount of each individual legal commitment adopted following a global commitment shall, prior to signature, be registered by the authorising officer responsible in the budgetary accounts and booked to the global commitment.
Der Betrag jeder rechtlichen Einzelverpflichtung, die sich aus einer globalen Mittelbindung ergibt, wird durch den zuständigen Anweisungsbefugten zu Lasten der entsprechenden globalen Mittelbindung erfasst, bevor er sie unterzeichnet.
DGT v2019

To overcome sectoral resistance and set goals that meet long-term requirements, we need incisive policies and ambitious decisions. And, of course, to achieve this, we need the individual and collective commitment of the citizens.
Um den Widerstand bestimmter Kreise zu brechen und Ziele im Einklang mit den langfristigen Anliegen festzulegen, schlagen wir durchgreifende politische Maßnahmen und ehrgeizige Beschlüsse vor, und selbstverständlich fordern wir hierfür das individuelle und kollektive Engagement der Bürger.
Europarl v8

The good name of the United Nations rests on our individual and collective commitment to the highest ethical standards.
Der gute Ruf der Vereinten Nationen beruht darauf, dass wir unserer Verpflichtung zur Einhaltung der höchsten ethischen Normen einzeln und gemeinsam nachkommen.
MultiUN v1