Translation of "Individual mandate" in German

The EIB is invited to aim to cover the commercial risk on 30 % of its lending under this Decision from non-sovereign guarantees as far as possible on an individual regional mandate basis.
Die EIB wird aufgefordert, darauf hinzuwirken, dass das kommerzielle Risiko der im Rahmen dieses Beschlusses vergebenen Darlehen zu 30 % durch nichtstaatliche Garantien gedeckt wird, und zwar soweit wie möglich auf der Grundlage der einzelnen Regionalmandate.
DGT v2019

The EIB is invited to aim to cover the commercial risk on 25% of its lending under this Decision from non-sovereign guarantees to be expanded upon whenever possible insofar as the market permits it on an individual mandate basis.
Die EIB wird aufgefordert, darauf hinzuwirken, daß das wirtschaftliche Risiko der im Rahmen dieses Beschlusses vergebenen Darlehen zu 25 % durch nichtstaatliche Garantien gedeckt wird, wobei dieser Satz, wenn immer möglich, übertroffen werden sollte, sofern der Markt dies unter Berücksichtigung des jeweiligen Mandats zuläßt.
TildeMODEL v2018

It is too early to draw definitive conclusions, but I hope that we shall meet the overall 25% target for commercial risk sharing by the Bank, although, as I warned at the time, it will not be possible to do so on an individual mandate basis.
Es ist noch zu früh, definitive Schlußfolgerungen zu ziehen, ich hoffe jedoch, daß wir das Gesamtziel von 25% für den Anteil der Bank am kommerziellen Risiko erreichen werden, wenngleich, wie ich seinerzeit bereits warnend angemerkt habe, es nicht möglich sein wird, dies auf der Basis der einzelnen Mandate zu erreichen.
EUbookshop v2

In that case, there can be no requirement that each of the operators subject to that obligation be separately entrusted with that mission by an individual act or mandate.
In diesem Fall kann nicht verlangt werden, dass die genannte Aufgabe jedem der dieser Verpflichtung unterliegenden Wirtschaftsteilnehmer einzeln durch Rechtsakt oder individuellen Auftrag übertragen wird.
EUbookshop v2

Council Decision 97/256/EC of 14 April 1997 invites the Bank "to aim to cover the commercial risk on 25% of its lending under this decision from non-sovereign guarantees to be expanded upon whenever possible insofar as the market permits on an individual mandate basis".
Gemäß Ratsbeschluß 97/256/EG vom 14. April 1997 wird die Bank aufgefordert, "darauf hinzuwirken, daß das wirtschaftliche Risiko der im Rahmen dieses Beschlusses vergebenen Darlehen zu 25 % durch nichtslaatliche Garantien gedeckt wird, wobei dieser Satz, wenn immer möglich, übertroffen werden sollte, sofern der Markt dies unter Berücksichtigung des jeweiligen Mandats zuläßt".
EUbookshop v2

Council Decision 97/256/EC invites the Bank "to aim tocover the commercial risk on 25% of its lending under this decision from non-sovereign guarantees to be expanded upon whenever possible insofar as the market permits on an individual mandate basis".
Im Ratsbeschluß 97/256/EG vom 14. April 1997 wird die Bank aufgefordert, "darauf hinzuwirken, daß das wirtschaftliche Risiko der im Rahmen dieses Beschlusses verge­benen Darlehen zu 25% durch nichtstaatliche Garantien gedeckt wird, wobei dieser Satz, wenn immer möglich, übertroffen werden sollte, sofern der Markt dies unter Be­rücksichtigung des jeweiligen Mandats zuläßt".
EUbookshop v2

Of particular note in 2007 as far as the Bank’s lending activities outside the Union are concerned, the Economic and Social Impact Assessment Framework (ESIAF) was modified in order to better meet the requirements of each individual mandate and provide a more refined measure of the Bank’s value added.
Im Zusammenhang mit den Finanzierungsaktivitäten der Bank außerhalb der Union möchte ich hervorheben, dass 2007 der Rahmen für die Beurteilung der volkswirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen (ESIAF) modifiziert wurde, um den Anforderungen der einzelnen Mandate besser gerecht werden zu können und um den von der Bank bewirkten zusätzlichen Nutzen genauer messen zu können.
EUbookshop v2

So, if you have an Individual Mandate it will clear things up a little bit.
Also, wenn man ein "Individuelles Mandat" hat, wird das die Dinge etwas klarer machen.
QED v2.0a

It is responsible for all organisational questions and monitors the progress of the programme in general as well as of each individual project and mandate.
Sie ist für alle organisatorischen Fragen zuständig und überwacht insbesondere den Verlauf und den Stand des Programms insgesamt sowie der Projekte und Mandate.
ParaCrawl v7.1

Quite simply, the individual mandate is the part of the law that requires that ordinary people do something, so it is the part of the law most visible to those ordinary people.
Ganz einfach, das individuelle Mandat ist der Teil des Gesetzes, der verlangt, dass gewöhnliche Menschen etwas tun, also ist es der Teil des Gesetzes, der für die gewöhnlichen Menschen am sichtbarsten ist.
CCAligned v1

For political reasons, however, the penalty for flouting this "individual mandate" was set at a very low initial level, which is supposed to grow gradually.
Aus politischen Gründen wurde die Strafe für das Verwerfen dieses "individuellen Mandats" jedoch auf ein sehr niedriges Ausgangsniveau gesetzt, das allmählich anwachsen soll.
CCAligned v1

Thus, in the context of elections, the individual mandate holder gets the office only for a limited time, a time-sharing and limitation of power is established.
Dadurch, dass im Rahmen von Wahlen die einzelnen Mandatsträger ihr Amt nur für begrenzte Zeit erhalten, findet eine zeitliche Aufteilung und damit Begrenzung von Macht statt.
ParaCrawl v7.1

For this reason, at thyssenkrupp, donations to political parties at home and abroad, party-related or party-like organizations, individual mandate holders, as well as to candidates for political offices are generally incompatible and inadmissible according to the Group's understanding of its values.
Daher sind bei thyssenkrupp Zuwendungen an politische Parteien im In- und Ausland, parteinahe oder parteiähnliche Organisationen, einzelne Mandatsträger sowie an Kandidaten für politische Ämter mit dem Werteverständnis des Konzerns generell unvereinbar und unzulässig.
ParaCrawl v7.1

The Executive Board decides on awarding individual mandates without consulting the Board of Directors.
Über die Erteilung einzelner Mandate entscheidet die Geschäfts leitung ohne weitere Konsultation des Verwaltungsrats.
ParaCrawl v7.1

In Member States where collecting societies can only collect resale rights royalties on the basis of individual mandates, usually all collected royalties can be distributed.
In Mitgliedstaaten, in denen Verwertungsgesellschaften nur auf der Grundlage des einzelnen Auftrags eine Vergütung einziehen können, können in der Regel alle eingezogenen Vergütungen ausbezahlt werden.
TildeMODEL v2018

Further standardisation requests in support of Commission Regulations implementing the Ecodesign Directive (e.g. ventilation systems, space and water heaters, networked standby for networked and networking equipment) will be issued as individual mandates.
Weitere Normungsaufträge zur besseren Durchführung von Verordnungen der Kommission zur Umsetzung der Ökodesign-Richtlinie (Lüftungssysteme, Raumheizgeräte und Warmwasserbereiter, vernetzter Bereitschaftsbetrieb für vernetzte Geräte und Netzausrüstungen usw.) werden als Einzelaufträge erteilt werden.
TildeMODEL v2018

Such a programme will seek to assist industry and Member States Governments at all levels in the EU, while respecting individual mandates and accountabilities.
Mit einem solchen Programm sollen die Wirtschaft und die Regierungen der Mitgliedstaaten EU-weit auf allen Ebenen und unter Beachtung der einzelnen Befugnisse und Verantwortlichkeiten unterstützt werden.
TildeMODEL v2018

In the second year, the Council is expected to assess individual mandates and identify protection gaps where the system can be strengthened.
Im zweiten Jahr wird der Rat voraussichtlich einzelne Mandate bewerten sowie Schutzlücken aufzeigen, durch deren Schließung das System gestärkt werden kann.
MultiUN v1

Individual creditors can have several mandates (individual agreements you conclude with creditors).
Ein Zahlungsempfänger kann über verschiedene Mandate verfügen (das sind individuelle Verträge, die Sie mit dem Zahlungsempfänger abgeschlossen haben).
ParaCrawl v7.1

Special expertise may be needed, and funds should be earmarked for individual mandates to deal with problems or provide services that concern the higher education institutions as a whole.
Daher müssen Mittel für besondere Mandate für die Behandlung bestimmter Probleme oder für die Bereitstellung bestimmter Dienste, die sämtliche Hochschulen betreffen, vorgesehen werden.
ParaCrawl v7.1