Translation of "Individual or entity" in German

Is an individual or legal entity which accommodates guests against remuneration.
Ist eine natürliche oder juristische Person, die Gäste gegen Entgelt beherbergt.
ParaCrawl v7.1

This base unit 2 is assigned to an individual or an entity.
Diese Basiseinheit 2 ist einem Individuum oder einer Entität zugeordnet.
EuroPat v2

Any individual or legal entity can apply for a Kneipp Family Card.
Jede natürliche und juristische Person kann eine Kneipp® Familienkarte beantragen.
ParaCrawl v7.1

Investor:Â An individual or entity that holds one or more Bonds.
Investor: Natürliche oder juristische Person, die eine oder mehrere Anleihen hält.
ParaCrawl v7.1

A member can be either an individual or a legal entity.
Mitglied kann jede natürliche oder juristische Person werden.
ParaCrawl v7.1

Thus, donations from an individual or legal entity may not exceed PTA 10000000 per year.
So dürfen die Spenden einer natürlichen oder juristischen Person 10000000 PTA jährlich nicht überschreiten.
EUbookshop v2

Whether you are an individual or a corporate entity, we await your valuable queries with equal enthusiasm and assure you prompt and efficient language translation services.
Wir freuen uns über die Anfragen von Einzelpersonen und Unternehmen zu unseren schnellen und effizienten Übersetzungsdienstleistungen.
CCAligned v1

User: Individual or legal entity that uses or browses the website.
Nutzer: Natürliche oder juristische Person, die die Seite nutzt oder auf ihr surft.
ParaCrawl v7.1

The migration status of the individual entities (or entity groups) can be registered for example in table form.
Der Migrationsstatus der einzelnen Entitäten (oder Entitätsgruppen) kann beispielsweise in Tabellenform abgelegt sein.
EuroPat v2

This information is intended for the use of the individual or entity named in this e-mail.
Diese Information ist nur für die in dieser E-Mail benannte Person oder Rechtseinheit bestimmt.
ParaCrawl v7.1

However, they may qualify for hedge accounting in the individual or separate financial statements of individual entities within the group or in segment reporting provided that they are external to the individual entity or segment that is being reported on.
Sie können jedoch die Bedingungen für eine Bilanzierung von Sicherungsbeziehungen in den Einzelabschlüssen oder separaten Einzelabschlüssen nach IFRS einzelner Unternehmen innerhalb der Unternehmensgruppe oder bei der Segmentberichterstattung erfüllen, sofern sie nicht zu dem einzelnen Unternehmen oder Segment gehören, über das berichtet wird.
DGT v2019

If we are to maintain the Internet's status as a global public good, we must avoid a scenario where it is dominated by an individual entity or group of organisations.
Wenn wir den Status des Internet als umfassendes öffentliches Gut erhalten wollen, müssen wir ein Szenario vermeiden, wo es von einem einzelnen Unternehmen oder einer Gruppe von Unternehmen beherrscht wird.
Europarl v8

It is, of course, the European Ombudsman's job to ensure that any private individual or legal entity that encounters problems with the institutions of the European Union in terms of abuse of power or any other form of maladministration can take recourse to him.
Es ist natürlich die Aufgabe des Europäischen Bürgerbeauftragten, sicherzustellen, dass jede Privatperson oder Rechtsperson, die Probleme mit den Institutionen der Europäischen Union im Hinblick auf Amtsmissbrauch oder eine andere Form von Missständen in der Verwaltung hat, sich an ihn wenden kann.
Europarl v8

For hedge accounting purposes, only instruments that involve a party external to the reporting entity (ie external to the group, segment or individual entity that is being reported on) can be designated as hedging instruments.
Im Rahmen der Bilanzierung von Sicherungsbeziehungen können nur solche Finanzinstrumente als Sicherungsinstrumente bestimmt werden, bei denen eine nicht zum Berichtsunternehmen gehörende externe Partei (d.h. außerhalb der Unternehmensgruppe, des Segments oder des einzelnen Unternehmens, über die/das berichtet wird) eingebunden ist.
DGT v2019

For this purpose and in order to guarantee a thorough judicial review of European decisions subjecting an individual or entity to restrictive measures, such decisions must be based on clear and distinct criteria.
Zu diesem Zweck und zur Gewährleistung einer gründlichen gerichtlichen Prüfung von Europäischen Beschlüssen, durch die Einzelpersonen oder Einheiten restriktiven Maßnahmen unterworfen werden, müssen diese Beschlüsse auf klaren und eindeutigen Kriterien beruhen.
EUconst v1

In that context, UNSCR 2253 (2015) re-emphasised that sanctions in support of countering terrorism are an important tool in the maintenance and restoration of international peace and security and recalled that ISIL (Da'esh) is a splinter group of Al-Qaeda and that any individual, group, undertaking or entity supporting ISIL (Da'esh) is eligible for listing by the United Nations (‘UN’).
In diesem Kontext wurde in der Resolution 2253(2015) erneut hervorgehoben, dass Sanktionen ein wichtiges Instrument zur Wahrung und Wiederherstellung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit, einschließlich zur Unterstützung der Terrorismusbekämpfung, sind, und darauf hingewiesen, dass ISIL (Da'esh) eine Splittergruppe von Al-Qaida ist und dass alle Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen, die ISIL (Da'esh) unterstützen, für die Aufnahme in die Sanktionsliste der Vereinten Nationen in Betracht kommen.
DGT v2019