Translation of "Individuals and legal entities" in German

Our legal advice is aimed at both individuals and legal entities.
Unsere Rechtsberatung richtet sich an private sowie juristische Personen.
CCAligned v1

What are the differences between accounts for private individuals and legal entities?
Welchen Unterschied gibt es zwischen Konten für natürliche Personen und juristische Personen?
CCAligned v1

We offer transport all types of vehicles from abroad for individuals and legal entities.
Wir bieten Transportfahrzeuge aus dem Ausland für natürliche und juristische Personen.
CCAligned v1

Both individuals and legal entities have one vote each at the General Meeting .
Natürliche wie juristische Personen verfügen an der Mitgliederversammlung über je eine Stimme.
ParaCrawl v7.1

The tax rate  for individuals and legal entities is one of the lowest in Switzerland.
Die Steuern für Einzelpersonen und juristische Personen gehören zu den niedrigsten in der Schweiz.
ParaCrawl v7.1

Individuals and legal entities with a link to the sector together hold the remaining stake of 28.7 per cent.
Branchennahe natürliche und juristische Personen halten den verbleibenden Anteil in Höhe von zusammen 28,7 Prozent.
ParaCrawl v7.1

India has a two-tier fee system with different fees for individuals and legal entities.
Indien hat ein zwei­geteiltes Gebührensystem mit unterschiedlichen Gebühren für natürliche und für juris­tische Personen.
ParaCrawl v7.1

The list comprises of 400 individuals and 90 legal entities from Russia, and other countries to which the sanctions apply.
Mit Sanktionen werden rund 400 Personen und 90 Organisationen der Russischen Föderation und anderer Länder belegt.
ParaCrawl v7.1

The aim of risk analysis shall be to enable the targeting of physical checks on those products, individuals and legal entities and sectors presenting the greatest risk.
Die Risikoanalyse soll dazu führen, Kontrollen nur an solchen Waren, natürlichen und juristischen Personen sowie in den Sektoren durchzuführen, bei/in denen das Betrugsrisiko am grössten ist.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall carry out a risk analysis to enable the physical checks to be targeted on those products, individuals and legal entities and product sectors where there is the greatest risk that the operations referred to in Article 1 are not correctly carried out.
Die Mitgliedstaaten nehmen eine Risikoanalyse vor, um die Warenkontrollen auf die Erzeugnisse, natürlichen und juristischen Personen und Erzeugnissektoren konzentrieren zu können, bei denen das größte Risiko besteht, dass die Vorgänge gemäß Artikel 1 nicht ordnungsgemäß abgewickelt werden.
DGT v2019

The rest of the company shares are held by Nachbar Services Ltd (14,02 %), various individuals (11,04 %) and other legal entities (1,81 %).
Die restlichen Anteile am Unternehmen werden von der Nachbar Services Ltd (14,02 %), verschiedenen Einzelpersonen (11,04 %) und anderen juristischen Personen (1,81 %) gehalten.
DGT v2019

The Charter protects individuals and legal entities against actions by the EU institutions and bodies which are not in conformity with fundamental rights.
Die Charta schützt natürliche und juristische Personen vor Handlungen der Organe und Einrichtungen der EU, die nicht den Grundrechten entsprechen.
TildeMODEL v2018

Suppliers are individuals and legal entities that provide not only the firm, but also its competitors with all the necessary resources in order to produce specific services and goods.
Lieferanten sind natürliche und juristische Personen, die nicht nur der Firma, sondern auch ihren Mitbewerbern alle notwendigen Ressourcen zur Verfügung stellen, um spezifische Dienstleistungen und Güter zu produzieren.
CCAligned v1

According to republic and municipal legislation all individuals and legal entities are obligated to ensure rational utilization of natural resources and environment.
Laut Gesetzgebung der Republik und Gemeinde sind alle Einwohner und juristische Personen verpflichtet, natürliche Ressourcen und die Umgebung zweckmäßig zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

Another key point that the new law introduces is the possibility for "individuals and legal entities" to participate in the foreign investments, that is, Cuban firms or banks, whether residing on Cuban soil or not.
Ein weiterer zentraler Aspekt des neuen Gesetzes ist die Möglichkeit für "natürliche juristische Personen", d.h. kubanische Firmen oder Institutionen (seien sie auf kubanischem Boden oder nicht) an ausländischen Investitionen teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1

She also advises and represents individuals and legal entities in various areas of contract law, including the drafting, negotiating and enforcement of contracts.
Sie berät und vertritt auch Privatpersonen und juristische Personen auf verschiedenen Gebieten des Vertragsrechts, beim Entwerfen, Verhandeln und bei der Durchsetzung von Verträgen.
ParaCrawl v7.1

Promotor Rent a Car Craiova rents Dacia Lodgy cars on a long term and is addressed to foreign or romanian individuals and legal entities.
Promotor Rent a Car Craiova vermietet langfristige Dacia Lodgy Autos und Adressen an Einzelpersonen und Unternehmen, ausländische oder aus Rumänien.
ParaCrawl v7.1

The Latvian legislator has amended the law "On land privatisation in rural areas" so that from now not only Latvian citizens and registered legal entities will be able to acquire real estate, but also private individuals and legal entities from European Union Member States, European Economic Area States and the Swiss Confederation.
Der lettische Gesetzgeber hat das Gesetz zur "Landprivatisierung in ländlichen Gegenden" dahingehend geändert, dass nur noch lettische Staatsangehörige und registrierte juristische Personen sowie natürliche und juristische Personen aus der europäischen Union, dem europäischen Wirtschaftsraum oder der Schweiz Land erwerben können.
ParaCrawl v7.1

Promotor Rent a Car Craiova rents Dacia Duster cars on a long term and is addressed to foreign or romanian individuals and legal entities.
Promotor Rent a Car Craiova vermietet langfristige Dacia Duster Autos und Adressen an Einzelpersonen und Unternehmen, ausländische oder aus Rumänien.
ParaCrawl v7.1

The Site and Services are provided to individuals and legal entities only.
Diese Website sowie die von uns zur Verfügung gestellten Dienste werden ausschließlich für natürliche und juristische Personen bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1

Visa Centre is officially authorized to accept, process and transmit to the Russian Consulate the visa applications submitted by individuals and legal entities, including travel agencies.
Visa Center ist offiziell die Visa-Anträge von Einzelpersonen und juristische Personen sind zu akzeptieren, verarbeiten und übermitteln dem russischen Konsulat autorisiert, einschließlich Reisebüros.
ParaCrawl v7.1

For individuals and legal entities that do not have a data box, money orders are mailed out by the tax authorities.
Die Finanzbehörden versenden Postanweisungen zur Zahlung dieser Steuer an natürliche Personen oder juristische Personen, die kein Datenfach haben, per Post.
ParaCrawl v7.1