Translation of "Indoor air pollution" in German

Indoor Air Pollution is widely recognized as an environmental risk to human health.
Die Luftbelastung in Innenräumen ist weithin als gesundheitliches Risiko für den Menschen anerkannt.
ParaCrawl v7.1

Finally, the special case of indoor air pollution is explored.
Abschließend wird auch als Sonderfall die Verschmutzung der Innenluft näher untersucht.
ParaCrawl v7.1

Where does indoor air pollution come from?
Wie kommt es zur Luftverschmutzung in Innenräumen?
ParaCrawl v7.1

How does indoor air pollution affect my health?
Wie wirkt sich Luftverschmutzung in Innenräumen auf meine Gesundheit aus?
ParaCrawl v7.1

Smoking is not the only source of indoor air pollution.
Das Rauchen ist nicht die einzige Quelle für Luftverschmutzung in Innenräumen.
ParaCrawl v7.1

In the developed world today, electric stoves and heaters have banished indoor air pollution.
In der entwickelten Welt von heute haben Elektroherde und Heizungen die Luftverschmutzung aus den Innenräumen verbannt.
News-Commentary v14

This adds to deforestation, desertification, indoor air pollution and poverty.
Dadurch werden Entwaldung, Wüstenbildung, Luftverschmutzung in den Häusern und Armut noch verschlimmert.
TildeMODEL v2018

Chemicals are to blame for most of the problems encountered with indoor air pollution.
Chemikalien sind für die meisten der Probleme mit der Luftverschmutzung in Innenräumen auftreten schuld.
ParaCrawl v7.1

Reducing indoor air pollution is also likely to lessen the risk of pneumonia by decreasing chronic inflammation in the lungs.
Auch die Reduzierung der Luftverschmutzung in geschlossenen Räumen kann das Risiko einer chronischen Lungenentzündung verringern.
ParaCrawl v7.1

I also wish to point out that while respiratory illnesses rank second as a cause of death and in terms of incidence, prevalence and cost, within the EU they constitute the main cause of death among children under the age of five and are continuing to progress on account of indoor and outdoor air pollution in particular.
Ich möchte auch darauf verweisen, dass Atemwegserkrankungen als Todesursache sowie im Hinblick auf die Häufigkeit, die Prävalenz und die Kosten an zweiter Stelle stehen, dass sie in der Europäischen Union die häufigste Todesursache bei Kindern unter 5 Jahren sind und dass sie immer häufiger auftreten, hauptsächlich aufgrund von Luftverschmutzung im Freien und in Innenräumen.
Europarl v8

You have to know, or you probably already know, that indoor air pollution is more toxic than outdoor one.
Ihr müsst wissen, oder vielleicht wisst ihr es bereits, dass die Luftverschmutzung in Innenräumen giftiger ist als draußen.
TED2013 v1.1

And it will not help fight the world’s biggest environmental killer: indoor air pollution, which is mostly caused by open fires fueled by wood, cardboard, and dung, and claims 3.8 million lives annually.
Und es hilft nicht dabei, den weltweit größten Umweltkiller zu bekämpfen: die Luftverschmutzung in Innenräumen, die meist von offenem Feuer aus Holz, Karton oder Mist verursacht wird und jährlich 3,8 Millionen Menschen tötet.
News-Commentary v14

The WHO estimates that while outdoor air pollution in developing-country cities may be ten times higher than in advanced-country cities, average indoor air pollution, caused by burning wood and dung, is a hundred times higher.
Obwohl laut Schätzungen der WHO die Luftverschmutzung in den Entwicklungsländern im Freien möglicherweise zehn Mal höher ist als in den Städten der Industrieländer, liegen die Werte der Luftverschmutzung in den Häusern aufgrund der Verbrennung von Holz und Dung hundert Mal höher.
News-Commentary v14

Indeed, indoor air pollution kills 3.5 million people each year, making it the world’s deadliest environmental problem.
Tatsächlich sterben jedes Jahr 3,5 Millionen Menschen aufgrund der Luftverschmutzung in Innenräumen, wodurch diese das tödlichste Umweltproblem der Welt darstellt.
News-Commentary v14

Yet, to put matters in perspective, the scorecard also shows us that the world’s biggest environmental problem by far is indoor air pollution.
Allerdings zeigt uns die Wertungsliste auch, dass das weltweit größte Umweltproblem die Luftverschmutzung im Inneren von Häusern ist, was die Dinge in die richtige Perspektive setzt.
News-Commentary v14

This leads to heavy deforestation and lethal indoor air pollution, which kills 1.3 million people each year.
Das führt zu massiver Abholzung und zu tödlicher Luftverschmutzung in Innenräumen, der jährlich 1,3 Millionen Menschen zum Opfer fallen.
News-Commentary v14

While a solar panel can provide energy for a light bulb and a charge for a cell phone, it does little to help run stoves to avoid indoor air pollution or fridges to keep vaccines and food fresh, much less power agriculture and industry.
Ein Sonnenkollektor liefert vielleicht Energie für den Betrieb einer Glühbirne und das Aufladen eines Mobiltelefons, ist jedoch wenig hilfreich, wenn es darum geht, einen Kochherd zur Vermeidung der Luftverschmutzung in Innenräumen oder einen Kühlschrank zur Frischhaltung von Impfstoffen und Lebensmitteln zu betreiben – von der Energieversorgung der Landwirtschaft und Industrie ganz zu schweigen.
News-Commentary v14

Indoor air pollution would essentially be eliminated for about 150 million more people, with social benefits worth nearly $500 billion.
Man könnte für etwa 150 Millionen Menschen die Luftverschmutzung in Innenräumen beseitigen, wobei der soziale Nutzen dieser Maßnahme bei fast 500 Milliarden Dollar liegt.
News-Commentary v14