Translation of "Industrial country" in German

Greece is not in the position of an industrial country facing the underdeveloped ACP countries.
Griechenland ist kein Industrieland, dem die unterentwickelten AKP-Länder gegenüberstehen.
EUbookshop v2

Stalin tanks water that Russia or the Soviet Union would become a famous industrial country.
Stalin Panzer Wasser, Russland oder die Sowjetunion ein berühmter Industrieland geworden.
ParaCrawl v7.1

I think Korea has a lot of things, but it still stays an industrial country.
Ich glaube Korea hat vieles, aber es bleibt trotzdem ein Industrieland.
ParaCrawl v7.1

Germany is an industrial country, and many people envy us for it.
Deutschland ist Industrienation, viele beneiden uns darum.
ParaCrawl v7.1

That cannot be a wholesame means of existence for a modern industrial country.
Das ist keine gesunde Existenzgrundlage für ein modernes Industrieland.
ParaCrawl v7.1

The truth is that Spain is a highly successful industrial country with a labour force of around 20 million people.
Tatsache ist doch, dass Spanien ein äußerst erfolgreiches Industrieland mit etwa 20 Millionen Arbeitsplätzen ist.
Europarl v8

South Africa is a highly civilized industrial country, but to a considerable extent also a Third World coun try.
Südafrika ist ein hochzivilisiertes Industrieland, zu größeren Teilen aber ein Land der Dritten Welt.
EUbookshop v2

Austria is a successful industrial and exporting country and its economy depends on the export success of its companies.
Österreich ist ein erfolgreiches Industrie- und Exportland und wirtschaftlich von den Exporterfolgen der Unternehmen abhängig.
ParaCrawl v7.1

In a few years, he made Iran a major scientific and industrial country.
In wenigen Jahren machte er den Iran zu einem großen Land für Wissenschaft und Industrie.
ParaCrawl v7.1

China opts for becoming the richest industrial country, therefore a lot of oil is needed to meet this target.
China braucht viel Öl, um sein Ziel, zur reichsten Industrienation aufzusteigen, zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Mexico has become a formidable industrial country, with the 11th highest manufacturing output in the world.
Mexiko hat sich zu einem starken Industrieland entwickelt, mit der elfthöchsten Produktionsleistung der Welt.
ParaCrawl v7.1

Of course, safe and cheap provision of electricity is of paramount importance for an industrial country like Germany.
Die sichere und preisgünstige Stromversorgung ist natürlich auch für ein Industrieland wie Deutschland von zentraler Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

The 1850s were years of great economic upswing. Germany became an industrial country.
Die fünfziger Jahre waren eine Zeit großen wirtschaftlichen Aufschwungs. Deutschland wurde zum Industrieland.
ParaCrawl v7.1

The equipment in an intensive care unit in an industrial country and a clinic in Africa are often worlds apart.
Oft liegen Welten zwischen der Ausstattung einer Intensivstation in einem Industrieland und einer Klinik in Afrika.
ParaCrawl v7.1

The message is clear: as an industrial country, Germany relies on a well-functioning economy.
Denn klar ist doch: Deutschland ist als Industrieland auf eine funktionierende Wirtschaft angewiesen.
ParaCrawl v7.1