Translation of "Industrial products" in German

Products from non-food crops have considerable environmental advantages over conventional industrial, competing products.
Die Erzeugnisse aus Non-food-Kulturen weisen beachtliche Umweltvorteile gegenüber konventionellen industriellen Konkurrenzprodukten auf.
Europarl v8

Other industrial products such as ethanol are also included.
Es sind aber auch andere Industrieprodukte wie Ethanol darin enthalten.
Europarl v8

We are the main importers of Moroccan fisheries, agricultural and industrial products.
Wir sind die Hauptimporteure marokkanischer Fischerei-, Landwirtschafts- und Industrieprodukte.
Europarl v8

In developed nations, forest resources are used mainly for industrial products.
In den entwickelten Ländern finden Waldressourcen in erster Linie für Industrieerzeugnisse Verwendung.
MultiUN v1

The provisions of this Protocol shall apply to industrial products irrespective of their origin.
Die Bestimmungen dieses Protokolls gelten für gewerbliche Produkte unabhängig von ihrem Ursprung.
JRC-Acquis v3.0

The scope of the existing system includes food and industrial products but not feed.
Der Anwendungsbereich dieses Systems umfasst Lebensmittel und Industrieerzeugnisse, nicht jedoch Futtermittel.
JRC-Acquis v3.0

The Commission confirms the new GSP guidelines for industrial products, namely:
Die Kommission bestätigt die Neuorientierung des APS für den Bereich der gewerblichen Waren:
TildeMODEL v2018

Increased use of industrial by-products as raw materials for other industries shall contribute to a more efficient use of resources.
Eine verstärkte Nutzung industrieller Nebenerzeugnisse als Rohstoffe in anderen Branchen wird Ressourceneffizienz fördern.
TildeMODEL v2018

The Union legislation on industrial products sets out the main requirements for businesses.
In den EU-Rechtsvorschriften für Industrieprodukte sind die wichtigsten Anforderungen an die Unternehmen festgelegt.
TildeMODEL v2018

The agreement will extend to all industrial products submitted to technical regulations.
Dieses Abkommen erstreckt sich auf alle Industrieerzeugnisse, die technischen Vorschriften unterliegen.
TildeMODEL v2018

Common rules for industrial products allow manufacturers to have more legal certainty.
Gemeinsame Vorschriften für gewerbliche Erzeugnisse geben den Herstellern mehr Rechtssicherheit.
TildeMODEL v2018

These voluntary instruments cover industrial products.
Diese freiwilligen Instrumente beziehen sich auf gewerbliche Waren.
TildeMODEL v2018

The Europe Agreement provides for the establishment of a free trade area for industrial products.
Das Europa-Abkommen schafft eine Freihandelszone für gewerbliche Waren.
TildeMODEL v2018

On the Croatian side, tariffs for industrial products will be phased out until 2007.
Auf kroatischer Seite werden die Zölle auf gewerbliche Waren bis 2007 schrittweise abgebaut.
TildeMODEL v2018