Translation of "Inertia weight" in German

The inertia weight 17 is firmly clamped in the gearwheel 16 .
Das Trägheitsgewicht 17 ist in dem Zahnrad 16 fix eingespannt.
EuroPat v2

A consequence of this is a reduction in the overall inertia and weight of the entire assemblage.
Daraus folgt eine Reduktion des gesamten Trägheitsmoments, respektive des Gewichts, beim Gesamtaufbau.
EuroPat v2

A triggering unit of the known locking unit has an inertia weight and a coil spring as a counter-pressure spring.
Eine Auslöseeinheit der bekannten Verriegelungseinheit weist ein Trägheitsgewicht und eine Spiralfeder als Gegendruckfeder auf.
EuroPat v2

Upon the abrupt stopping of retraction the inertia weight effectuates the triggering unit locking the seat belt.
Bei diesem plötzlichen Abstoppen des Aufrollens bewirkt das Trägheitsgewicht, dass die Auslöseeinheit den Sicherheitsgurt verriegelt.
EuroPat v2

A mid-depth rim gives the best compromise between weight, inertia, responsiveness and drag reduction.
Eine Mitteltiefenkante gibt den besten Kompromiss zwischen Gewicht, Trägheit, Reaktionsvermögen und Widerstandreduzierung.
CCAligned v1

Because as gravity decreases, inertia increases, affecting weight disbursement, fuel efficiency and speed and thrust guidelines.
Weil, wenn die Gravität abnimmt, nimmt die Trägheit zu und beeinflusst die Gewichtsverteilung und Kraftstoffnutzung, die Geschwindigkeit und Schubkraft.
OpenSubtitles v2018

The mass moment of inertia and the weight of a steering wheel can be reduced further if the hub is made of diecast aluminum, the spokes and the rim are made of a wrought aluminum alloy, and each joint between the rim and the spokes is made by a diecast aluminum sleeve.
Eine weitere Senkung des Massenträgheitsmoments und des Gewichts wird mit einem Lenkrad erreicht, bei dem die Nabe aus Aluminium-Druckguß, die Speichen und der Kranz aus einer Aluminium-Knetlegierung gefertigt sind und die Verbindung zwischen Kranz und Speichen über Aluminium-Druckgußmuffen vorgenommen wird.
EuroPat v2

To form a magnetic yoke, the rotor needs significant quantities of soft iron material, which increases the moment of inertia and weight.
Der Rotor benötigt zwecks Bildung eines magnetischen Rückschlusses erhebliche Mengen Weicheisenmaterial, die das Trägheitsmoment und das Gewicht erhöhen.
EuroPat v2

The bush recesses 27 are regularly distributed around the rotation axis 26 and the smaller reamed bolt recesses on the one hand and the cutter recesses 20 on the other are in each case in the gaps between them, which leads to a substantially self-balanced structure, which is more particularly stable with respect to the main stresses (torsion and bending) and constitutes an almost ideal structure with respect to the mass moment of inertia and weight, which are incorporated into the bending.
Dabei liegen die Buchsenausnehmungen 27 regelmäßig um die Drehachse 26 herum verteilt und die dem gegenüber kleineren Paßbolzenausnehmungen einerseits und die Ausnehmungen 20 für das Messer andererseits liegen jeweils in den Lücken dazwischen, so daß sich eine weitgehend selbst ausgewuchtete und insbesondere im Hinblick auf die Hauptbeanspruchungen (Torsion und Biegung) stabile, andererseits aber bzgl. der Massenträgheit und des Gewichtes, das in die Biegung eingeht, fast ideale Struktur ergibt.
EuroPat v2

In certain of the embodiments weight of the inertia element is minimized by employing a high load capacity transverse pin as a stop element connected by a pivoted plastic linkage to an inertia weight which controls the latched and unlatched position of the cross pin.
Bei einigen Ausführungsbeispielen ist das Gewicht des Trägheitselementes verringert durch Verwendung eines hochbelastbaren Querzapfens als Anschlagglied, welcher über ein Kunststoff-Drehgelenk mit einem Trägheitsgewicht verbunden ist, welches die Verriegelungs- und Entriegelungsstellung des Querzapfens steuert.
EuroPat v2

To achieve this sort of acceleration, the moment of inertia and the weight of the blower wheel must also be as low as possible.
Um die genannte Beschleunigung zu erreichen, muss obendrein die Massenträgheit und damit das Gewicht des Lüfterrads so gering als möglich gehalten werden.
ParaCrawl v7.1

Even most basic terms (e.g. mass, energy, weight, inertia, physical forces and diverse fields) are not clear defined, but only by circular reasoning.
Noch nicht einmal die elementaren Begriffe (wie Masse, Energie, Schwere, Trägheit, physikalischer Kräfte und diverser Felder usw.) sind klar definiert (bestenfalls im Zirkelschluss).
ParaCrawl v7.1

To guide and concentrate the field (“rotor collector”) the rotor needs significant quantities of soft iron material in addition to the permanent magnets, which increases the moment of inertia and weight.
Der Rotor benötigt zur Feldführung und Feldkonzentration ("Rotor-Sammler") erhebliche Mengen Weicheisenmaterial zusätzlich zu den Permanentmagneten, wodurch das Trägheitsmoment und das Gewicht ungünstigerweise zunehmen.
EuroPat v2

The disadvantage with this drive train is the use of two relatively large ring gears (driving gears) on the differential, specifically in terms of weight, inertia and production costs.
Nachteilig ist bei diesem Antriebsstrang die Verwendung von zwei relativ großen Zahnkränzen (Triebrädern) am Differential, und zwar hinsichtlich Gewicht, Massenträgheit und Herstellungskosten.
EuroPat v2

Due to the weight of the inertia weight 17 an inertia force acts against this acceleration, whereupon the gearwheel 16 then falls behind in regard to the catch 12 in opposition to the. spring force of the coil spring 18 and adjusts the locking lever 13 .
Durch das Gewicht des Trägheitsgewichts 17 wirkt eine Trägheitskraft entgegen dieser Beschleunigung, wodurch das Zahnrad 16 entgegen der Federkraft der Drehfeder 18 gegenüber dem Mitnehmer 12 zurück bleibt und den Verriegelungshebel 13 verstellt.
EuroPat v2

The dimensions of the inertia weight 17 and the coil spring 18 determine that acceleration of the seat belt spool 3, at which the locking lever 13 is adjusted into the locking position thereof by the triggering unit, thus preventing the further rotation of the seat belt spool 3 .
Durch die Dimensionierung des Trägheitsgewichts 17 und der Drehfeder 18 ist jene Beschleunigung der Gurtbandspule 3 festgelegt, ab der der Verriegelungshebel 13 durch die Aüslöseeinheit in seine Verriegelungsposition verstellt wird und die weitere Drehung der Gurtbandspule 3 verhindert.
EuroPat v2

The triggering unit is formed by a gearwheel 16, an inertia weight 17 and a cod spring 18, as a sensitivity spring of the triggering mechanism, as well as a catch 12 .
Die Auslöseeinheit ist durch ein Zahnrad 16, ein Trägheitsgewicht 17 und eine Drehfeder 18, als Sensitivitätsfeder des Auslösemechanismus, und einen Mitnehmer 12 gebildet.
EuroPat v2