Translation of "Inestimable" in German

The latter are of inestimable value for modern-day Europe.
Letzteres ist von unschätzbarem Wert für das moderne Europa.
Europarl v8

All these will create inestimable environmental cost and risk in the future.
Ansonsten werden all diese Aspekte unschätzbare ökologische Kosten und Risiken verursachen.
TildeMODEL v2018

The inestimable support provided by the EU is delivering positive results.
Die Unterstützung seitens der EU ist von unschätzbar hohem Wert und trägt Früchte.
TildeMODEL v2018

People like me are dangerous servants but inestimable friends.
Männer wie ich sind gefährliche Knechte, aber unschätzbare Freunde.
OpenSubtitles v2018

A man of your caliber will be of inestimable use to us.
Ein Mann Eures Kalibers wird von unschätzbarem Wert für uns sein.
OpenSubtitles v2018

Apart from the intrinsic value of the gold, the historical worth of it is inestimable.
Abgesehen vom eigentlichen Wert des Goldes... ist der historische Wert unschätzbar.
OpenSubtitles v2018

Indeed, even the absence of the gaze can be of inestimable importance.
Dabei ist ebenso die Abwesenheit des Blicks von nicht zu unterschätzender Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

Again and again, devastating fires destroy historic buildings and cultural assets which are of inestimable worth.
Immer wieder vernichten verheerende Brände historische Gebäude und Kulturgüter von unschätzbarem Wert.
ParaCrawl v7.1

The value of the treasure is "inestimable" because of its historical value.
Der Wert des Schatzes sei "unschätzbar" wegen seiner historischen Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

The extent and significance of these losses were inestimable.
Aber Ausmaß und Bedeutung dieser Verluste konnte man nicht einschätzen.
ParaCrawl v7.1

It is therefore of inestimable value to be able to determine the enzymic activity present.
Deshalb ist es von unschätzbarem Wert, die vorliegende Enzymaktivität bestimmen zu können.
EuroPat v2

Related phrases