Translation of "Informing" in German

A jumble of symbols alienates consumers rather than informing them.
Ein Wirrwarr an Symbolen verunsichert den Verbraucher und informiert ihn nicht.
Europarl v8

A transparent process must be used for informing the general public.
Die Information der Allgemeinheit muss nach einem transparenten Verfahren erfolgen.
Europarl v8

We should provide ample resources for informing and training the public.
Wir dürfen keine Kosten scheuen, um die Bürger zu informieren und auszubilden.
Europarl v8

Thank you for informing us of this, Mr Falconer.
Herr Falconer, danke für Ihre Information.
Europarl v8

Thank you for informing us of that, Mr Stoyanov.
Vielen Dank, dass Sie uns darüber informiert haben, Herr Stoyanov.
Europarl v8

All the more reason, then, for informing the public in advance.
Umso wichtiger ist es, die Öffentlichkeit im Voraus zu informieren.
Europarl v8

I will be informing my fellow Commissioner Marian Fischer Böl of the interest that you have displayed.
Ich werde meine Kommissionskollegin Mariann Fischer Boel über Ihr gezeigtes Interesse informieren.
Europarl v8

Will you be doing that directly, or will you be informing Parliament first?
Werden Sie das unmittelbar tun, oder wollen Sie vorher das Plenum unterrichten?
Europarl v8

Educating and informing society on the subject is tremendously important.
Eine entsprechende Aufklärung und Information der Bevölkerung ist von größter Wichtigkeit.
Europarl v8

They shall put the agreements into effect at the earliest one month after informing the Authority .
Sie setzen diese Vereinbarungen frühestens einen Monat nach Unterrichtung der Behörde in Kraft .
ECB v1

Who are they actually supposed to be informing?
Wen wollen Sie eigentlich damit informieren?
TED2020 v1

De Espana, however, had withdrawn the unit without informing Wellington, which allowed the French to escape.
Die Spanier hatten aber ihre Truppen zurückgezogen, ohne Wellington davon zu unterrichten.
Wikipedia v1.0

Do not stop Ucedane without informing your doctor.
Setzen Sie Ucedane nicht ab, ohne vorher Ihren Arzt zu informieren.
ELRC_2682 v1

The Commission may extend this period, after informing the Committee.
Die Kommission kann diese Frist nach vorheriger Unterrichtung des Ausschusses verlängern.
JRC-Acquis v3.0