Translation of "Initial document" in German

We hope that there will be an initial working document as early as the autumn.
Wir hoffen, daß es bereits im Herbst ein erstes Arbeitsdokument geben wird.
Europarl v8

It shall keep the initial document on origin for at least 3 years.’
Sie bewahrt das ursprüngliche Ursprungsdokument mindestens drei Jahre lang auf.“
DGT v2019

Mr Pîrvulescu hoped to meet as many civil society representatives as possible, on the basis of the initial working document.
Er möchte seinerseits möglichst viele Vertreter der Zivilgesellschaft auf der Grundlage eines ersten Arbeitsdokuments treffen können.
TildeMODEL v2018

The name of this initial document depends on the rules of the institution administrating the arbitration.
Der Name dieser ersten Dokument richtet sich nach den Regeln der Institution der Schieds Verwaltung.
ParaCrawl v7.1

These designs will now be created as documents with one section, the Initial Document Section.
Diese Designs werden nun als Dokumente mit einem Abschnitt, nämlich dem Anfangsabschnitt geöffnet.
ParaCrawl v7.1

A PDF Bookmark Tree (template) is a template that is defined on a document's Initial Document Section.
Eine PDF-Lesezeichenstruktur (Vorlage) ist eine Vorlage, die im Anfangsabschnitt eines Dokuments definiert wird.
ParaCrawl v7.1

The Commission has submitted what we might call an initial first-phase document to tackle the crisis, an aid plan focussing on fleet restructuring.
Die Kommission hat ein Papier vorgelegt, das als Dokument für die erste Phase der Bewältigung der Krise bezeichnet werden kann, als ein Hilfeplan, in dessen Mittelpunkt die Umstrukturierung der Flotte steht.
Europarl v8

However, the rotating Presidency of the Council - which the Treaty of Lisbon preserves, as you know - the Spanish Presidency, has urged us to draft an initial document that will serve as a basis for discussion.
Dennoch hat die rotierende Ratspräsidentschaft, die spanische Ratspräsidentschaft - die wie Sie wissen durch den Vertrag von Lissabon gewahrt bleibt - uns dringend gebeten, ein erstes Schriftstück zu entwerfen, das als eine Diskussionsgrundlage dienen wird.
Europarl v8

On this false basis, the European Parliament's resolution, which is concerned above all with the preparatory work for future reform, proposes that the Commission should launch, and then steer, the process, and that, without relinquishing its supposed political responsibility, it should entrust the task of drawing up an initial document to a group of experts, a formula that was previously used in preparing for Maastricht.
Auf dieser falschen Grundlage wird in der Entschließung des Europäischen Parlaments, die vor allem auf die Vorbereitung der künftigen Reform abzielt, vorgeschlagen, daß die Kommission diesen Prozeß in Wahrnehmung ihrer Führungsrolle in Gang setzen und dann steuern soll und daß sie, ohne ihre angebliche politische Verantwortung aufzugeben, die Erarbeitung eines ersten Dokuments einer Gruppe von Sachverständigen überträgt, eine Formel, die bereits bei der Vorbereitung von Maastricht angewandt wurde.
Europarl v8

The European Parliament has just adopted the Anastassopoulos report which provides - although in a slightly more obscure manner than the initial document - for an obligation to regionalise the European elections in all the Member States where the population is greater than 20 million.
Das Europäische Parlament hat gerade den Bericht Anastassopoulos angenommen, der - obgleich in etwas unklarerer Form als das ursprüngliche Dokument - eine Verpflichtung zur Dezentralisierung der Europawahlen in sämtlichen Mitgliedstaaten mit mehr als 20 Millionen Einwohnern vorsieht.
Europarl v8

The initial document from the Austrian Presidency created such an outcry that the German Presidency modified it.
Das ursprüngliche Dokument der österreichischen Präsidentschaft hat so viel Proteste hervorgerufen, daß es die deutsche Präsidentschaft überarbeitet hat.
Europarl v8

In its initial version this document already rightly indicated that the impossibility of being legally employed in the majority of the so-called old Member States fosters irregular employment and the exploitation of workers.
Schon in der ersten Fassung wurde zu Recht darauf hingewiesen, dass die in den meisten so genannten alten Mitgliedstaaten fehlenden Möglichkeiten zur Aufnahme einer legalen Beschäftigung irreguläre Beschäftigungsverhältnisse und die Ausbeutung der Arbeitnehmer begünstigen.
Europarl v8

According to the proposal all qualifications, from the end of compulsory education to the highest levels of university teaching and professional training (the Commission's initial document only concerned general educational qualifications), should be classified according to one of eight reference levels based on knowledge, ability and acquired skills.
Entsprechend dem Vorschlag sollten alle Qualifikationen vom allgemeinen und beruflichen Pflichtschulabschluss bis zu Qualifikationen, die auf der höchsten Stufe akademischer und beruflicher Aus- und Weiterbildung verliehen werden (der ursprüngliche Text des Ausschusses betraf nur die Qualifikationen der allgemeinen Bildung), nach einem der acht auf Kenntnisse, Fähigkeiten und erworbenen Fertigkeiten basierenden Referenzniveaus eingestuft werden.
Europarl v8

In this respect, I should like to point out that the Council has, on the basis of an initial document from the Commission, initiated a consultation process which should enable the European Union to make progress in the negotiations.
In diesem Zusammenhang möchte ich erwähnen, dass der Rat auf der Grundlage eines ersten Dokuments der Kommission, Überlegungen anstellt, um der Union zu ermöglichen, in den Verhandlungen weiter voranzukommen.
Europarl v8

Where the goods to which the declaration or document relates have not been assigned to a customs-approved treatment or use within the time limit the supervising office shall require that the goods be assigned such treatment or use or that the initial declaration or document of entry for the procedure be replaced by a new declaration reproducing all the particulars of the old declaration or old document.
Haben die Waren, auf die sich die Zollanmeldung bezieht, nicht bei Ablauf dieser Frist eine zollrechtliche Bestimmung erhalten, so beantragt die Überwachungszollstelle, daß die betreffenden Waren eine dieser Bestimmungen erhalten oder die unsprüngliche Zollanmeldung zur Überführung in das Zollagerverfahren durch eine neue Zollanmeldung ersetzt wird, die alle Angaben der alten Zollanmeldung enthält.
JRC-Acquis v3.0